Dublagens Abrasileiradas - Parte 2

567 Replies, 128443 Views

No episódio de Henry Danger onde o Henry e a Piper ficam de castigo, filme p***ô francês é citado, mas suavizado e abrasileirado como filme poral francês, já que a série obviamente é para adolescentes de um canal infantil
Dona do Legado da Xilam, blog sobre a história da Xilam Animation, redatora do ANMTV, fanartista e YouTuber.
Vc n explicou direito. Na dublagem, eles dizem "filme poral francês", é isso?
Erick Silver Escreveu:Vc n explicou direito. Na dublagem, eles dizem "filme poral francês", é isso?

Sim, foi dito isso na dublagem brasileira daquele episódio de Henry Danger
Dona do Legado da Xilam, blog sobre a história da Xilam Animation, redatora do ANMTV, fanartista e YouTuber.
Ah, sim pô, deu p entender agr.
No filme da Lilo & Stitch aparece um caminhoneiro usando a palavra "tchê", bastante comum no Rio Grande do Sul

Já em Madagascar (2005) tem uma cena q o Rei Julian pergunta: "Quem quer bolinho Ana Maria?". No original ele fala cookie.
É preciso saber viver! Smile
Raposita Escreveu:No filme da Lilo & Stitch aparece um caminhoneiro usando a palavra "tchê", bastante comum no Rio Grande do Sul

Citam a ponte Rio-niteroi também, original é Golden Gate em São Francisco
Reinaldo Escreveu:Citam a ponte Rio-niteroi também, original é Golden Gate em São Francisco
Ss, a da ponte eu já havia citado, acho q no Dublagens abrasileiradas parte 1
É preciso saber viver! Smile
Raposita Escreveu:Ss, a da ponte eu já havia citado, acho q no Dublagens abrasileiradas parte 1

Lembro que comentei sobre isso um tempo atrás também.
No ep 5 da temporada 2 de Ilha dos Desafios (2023) o Damien diz "Ê lapada seca!"
É preciso saber viver! Smile
Maria Julia Santana Escreveu:No episódio de Henry Danger onde o Henry e a Piper ficam de castigo, filme p***ô francês é citado, mas suavizado e abrasileirado como filme poral francês, já que a série obviamente é para adolescentes de um canal infantil
Bizarro isso ainda mais vindo do criador da serie

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Gafes de dublagens Clockwork217 1.507 545.177 1 hora atrás
Última postagem: Ratchup666
  Dublagens Perfeitas Dunkinho 1.947 1.034.914 12-03-2026, 13:54
Última postagem: Observador Francisco
  Vídeos com dublagens ao redor do mundo (Multilanguages) H4RRY 34 11.936 09-03-2026, 13:06
Última postagem: H4RRY51
  Desabafo sobre dublagens Daniel Felipe 468 78.906 08-03-2026, 17:50
Última postagem: SuperBomber3000
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 932 107.708 07-03-2026, 16:05
Última postagem: Victor



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)