Dublagens feitas em Miami

982 Replies, 442422 Views

(16-06-2025, 16:58 )Lucas Cabral Escreveu: O Pranto do Mal (El Llanto)
[Imagem: 2a6d6a9b2e26112b26df82359a9c39ba89a091cc...1df435.jpg]


ESTÚDIO:
H2D Productions

MÍDIA:
Max / Amazon Prime Video (aluguel)

DIREÇÃO:
Raquel Elaine

TRADUÇÃO:
Equipe Subline


ELENCO DE DUBLAGEM

Ester Expósito (Andrea): Raquel Elaine

Mathilde Ollivier (Marie): Stephany Custodi

Malena Villa (Camila): Gabi Martins

Sonia Almarcha (Mercedes): Gisa Della Mare

Àlex Monner (Pau): Roberto Rodrigues

Lautaro Bettoni (Adolfo): Alisson Castanho

Pierre Marquille (Claude Montand): André Almeida


Outras Vozes:
Anderson Macário, André Matias, Carolina Gruhl, Diogo Guermandi, Fábio Sckoteski, Jeff Silva, Kiko Ribeiro, Paula Racy, Pedro Maia, Samuel Mota, Talita Rolim, Tininha Godoy.

Fonte: Créditos Max

(16-06-2025, 18:27 )DavidDenis Escreveu: Isso praticamente nem Miami é mais... rs

Tecnicamente não é mesmo. A H2D fica também na Flórida, mas em Orlando e não em Miami, e acho que ainda possuem um escritório ou algo do tipo com um estúdio pequeno em São Paulo. Mas em Miami mesmo, na cidade em si, ela não opera.

Claro, fala-se das dublagens de lá aqui pela proximidade, sendo o mesmo estado, devem também pagar o mesmo cachê que os estúdios de Miami (Kitchen e Cinergia) pagam e que foi inflacionado no Brasil por causa do dólar, mas tecnicamente, nunca foi Miami.
(Este post foi modificado pela última vez em: 16-06-2025, 18:36 por SuperBomber3000.)
Sim, o estúdio deles em SP é ali no bairro do Pacaembu.
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
(29-04-2024, 20:36 )Lucas Cabral Escreveu: O Garoto-Formiga (AntBoy) - Redublagem
   


ESTÚDIO:
H2D Productions

MÍDIA:
Looke / YouTube Filmes / Netmovies / Amazon Prime Video / Televisão (SBT)

DIREÇÃO:
Raquel Elaine

TRADUÇÃO:
Mariana Alvarez



ELENCO DE DUBLAGEM

Oscar Dietz (Pelle Nøhrmann / Garoto-Formiga): Fernanda Crispim

Amalie Kruse Jensen (Ida): Mariana Alvarez

Samuel Ting Graf (Wilhelm): Alisson Castanho

Nicolas Bro (Dr. Gæmelkrå / Loppen): Bruno Azevedo

Caspar Phillipson (Sr. Sommersted): Alexandre Neto

Lærke Winther (Mãe do Pelle): Tininha Godoy

Frank Thiel (Pai do Pelle): Lenny Fonseca

Jonas Schmidt (Fotógrafo da escola): Lenny Fonseca

Nanna Schaumburg-Muller (Professora): Betty Ferreira

Título e Placas: Nailton Lanthyer Filho


Outras Vozes:
Alexandre Neto, Arnaldo Ribeiro, Lenny Fonseca, Mike Morais, Roberto Rodrigues, Tina Roma.
O SBT vai exibir o filme hoje com essa dublagem Sad ☠️
(Este post foi modificado pela última vez em: 16-08-2025, 00:43 por Lucas Cabral.)

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Gafes de dublagens Clockwork217 1.445 461.207 2 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Escalações Que Poderiam Ter Sido Feitas Mais Vezes BrunaMarzipan 3.368 588.229 Ontem, 15:50
Última postagem: Julius Rock
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 765 41.093 26-08-2025, 19:20
Última postagem: Yatogam1
  Dublagens em que há repetição de vozes SuperBomber3000 314 103.616 26-08-2025, 15:22
Última postagem: Danilo Powers
  Dublagens de Curitiba SuperBomber3000 135 52.167 25-08-2025, 21:57
Última postagem: SuperBomber3000



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)