As novas adições no Dublapédia e os últimos tópicos criados
Cobras e Escadas (Serpientes y Escaleras)
Dublapédia :: Seriados e Minisséries
Sem respostas
Thiago. , 22-06-2025, 16:29
ESTÚDIO:
VSI - Vox Mundi
MÍDIA:
Netflix
DIREÇÃO:
Rogerio César
TRADUÇÃO:
Elyzabeth Deodato
ADAPTAÇÃO:
Laura Beatrice
Elenco Principal
Cecilia Suárez (Dora López-Negrete): Márcia Regina
Juan Pablo Medina (Olmo Muriel): Francisco Brêtas
Martiño Rivas (Vicente): Raphael Rossatto
Marimar Vega (Tamara Sahagún): Fernanda Baronne
Benny Emmanuel (Toño "Toñito"): Vitor Mello
Elenco Secundário
Michelle Rodríguez (Martha Sánchez): Melissa Lucena
Loreto Peralta (Juana): Bia Dellamonica
Germán Bracco (Nicolás): Fabrício Vila Verde
Alfredo Gatica (Roque): Fernando Mendonça
Gerardo Trejoluna (Governador): Luiz Antônio Lobue
Luis Felipe Tovar (Antonio): Walter Cruz
Margarita Gralia (Miss Josefina): Lúcia Helena
Fermín Martínez (Guadalupe López "Lopitos"): Mauro Castro
Anthony Giulietti (Vicentinho): Lorenzo Galli
Kiara Luna (Choquita): Marina Mafra
Jorge Aranda (Gil): Ricardo Sawaya
Outras Vozes:
Adna Cruz, Alessandra Merz, Arthur Machado, Bruna Mass, Dado Monteiro, Dodi Valeriano, Lene Bastos, Leticia Celini, Lino Reis, Luiz Henrique Amorim, Ma Zink, Marun Reis, Paulo Porto, Rafaela Bullara, Raquel Marinho, Rodrigo Firmo, Rogerio César, Silvia Suzy, Teca Pinkovai, Zeca Rodrigues
Fonte: Créditos da Netflix, Thiago.
LEIA MAIS...
responder ou adicionar no Dublapédia
O Jardineiro (El Jardinero) - Série Limitada
Dublapédia :: Seriados e Minisséries
Sem respostas
Thiago. , 22-06-2025, 16:18
ESTÚDIO:
VSI - Vox Mundi
MÍDIA:
Netflix
DIREÇÃO:
Raquel Marinho
TRADUÇÃO:
Ana Carolina Nunez
ADAPTAÇÃO:
Gabriel Artacho
Elenco Principal:
Álvaro Rico (Elmer Jurado): Marcus Pejon
Cecilia Suárez (China Jurado): Márcia Regina
Catalina Sopelana (Violeta Álvarez): Luiza Porto
Francis Lorenzo (Investigador Torres): Nelson Machado
María Vázquez (Investigadora Carrera): Raquel Marinho
Outras Vozes:
Alessandra Araújo, Alex Barone, Amazyles de Almeida, Bia Dellamonica, Bruna Mass, Diego Marques, Francisco Brêtas, Gisele Magri, Glauco Marques, Guilherme Maia, Hellen Polastre, Jacque Souza, Leonardo Camillo, Lúcia Helena, Paulo Porto, Rafaela Bullara, Rebeca Zadra, Renato Soares, Roberto Garcia, Rodrigo Firmo, Tânia Viana, Thiago Longo
Fonte: Créditos da Netflix
LEIA MAIS...
responder ou adicionar no Dublapédia
Garota Levada (Cette sacrée gamine Mademoiselle Pigalle)
Dublapédia :: Filmes
Sem respostas
Lionel23 , 22-06-2025, 13:02
ESTÚDIO:
Cinevideo
MÍDIA:
DVD (Coleção Brigitte Bardot)
ELENCO DE DUBLAGEM
Brigitte Bardot (Brigitte Latour): Aline Ghezzi
Jean Bretonnière (Jean Clery): Jorge Lucas
Françoise Fabian (Lili Rocher-Villedieu): Márcia Morelli
Bernard Lancret (Paul Latour): José Santa Cruz
Marcel Charvey (Louis Dubrey / Milord): Luiz Carlos Persy
Raymond Bussières (Jerome, mordomo de Jean): Dário de Castro
Michel Serrault (Inspetor Leduc): Ettore Zuim
Jean Poiret (Inspetor Remy): José Augusto Sendim
Lucien Raimbourg (Inspetor Dupuis): André Bellisar
Louis Massis (Fernand, jardineiro dos Latour): Carlos Roberto
Jean Berton (Emile): Samir Murad
Mischa Auer (Igor, pianista do colégio): Renato Rosenberg
Joé Davray (Jojo, amigo de Jeróme): Carlos Comério
Mario David (Dedé, capanga de Milord): Eduardo Borgerth
Madeleine Lambert (Diretora do colégio): Cláudia Martins
Jacques Marin (Policial #1): Alfredo Martins
Robert Rollis (Policial #2): Carlos Roberto
Não especificada (Mãe de Jeróme): Selma Lopes
Max Mégy (Policial na delegacia #2): Flávio Back
Sylvain (Mágico): Ricardo Vooght
Darry Cowl (O homem com maleta): Christiano Torreão
Jean Lefebvre (Amigo de Jeróme): Samir Murad
Locutor: Ricardo Vooght
Outras vozes:
Alfredo Martins, Carlos Comério, Flávio Back, Júlio Cezar, Malta Júnior, Priscila Amorim, Ricardo Juarez, Ricardo Vooght, Selma Lopes, entre outros.
LEIA MAIS...
responder ou adicionar no Dublapédia
Guerreiras do K-Pop (KPop Demon Hunters)
Dublapédia :: Animações Ocidentais
Sem respostas
Akuma , 21-06-2025, 03:05
ESTÚDIO:
MGE Studios
MIDIA:
Netflix
DIREÇÃO:
Eduardo Drummond
TRADUÇÃO:
Paulo Noriega
ELENCO DE DUBLAGEM
Arden Cho (Rumi): Analu Pimenta
May Hong (Mira): Vic Brow
Ji-young Yoo (Zoey): Taís Feijó
Ahn Hyo-seop (Jinu): Thadeu Mattos
Yunjin Kim (Celine): Marcia Coutinho
Ken Jeong (Bobby): Klayton Alegre
Lee Byung-Hun (Gwi-Ma): Guilherme Briggs
Rumi Oak (Rumi crianca): Clara Portella
Daniel Dae Kim (Han): Alexandre Moreno
Sungwon Cho (Abby "Abs" Saja): Felipe Drummond
Alan Lee (Mystery Saja): Eduardo Drummond
Joel Kim Booster (Romance Saja): João Cappelli
Danny Chung (Baby Saja): Marcus Eni
Maggie Kang (Aeromoça Demônio): Sheila Dorfman
Outras Vozes:
Adriana Riemer, Alexandre Drummond, Alexandre Moreno, Andrea Murucci, Andrea Suhett, Bruna Laynes, Bruno Seixas, Carla Pompílio, Carol Albuquerque, Duio Botta, Eduardo Drummond, Felipe Drummond, Flávia Saddy, Gabriela Medeiros, Hannah Buttel, Jeane Marie, Jennifer Gouveia, Jessie Terra, João Cappelli, Lara Leão, Luke Back, Malu Drummond, Manolo Rey, Manu Mota, Manu Seixas, Marcelo Garcia, Marco Ribeiro, Marcus Eni, Mariah Drummond, Mariana Dondi, Marianna Alexandre, Nairo Lupieri, Nany Assis, Natalia Alves, Pádua Moreira, Rafael Pinheiro, Rafael Schubert, Sérgio Moreno, Sheila Dorfman, Silvio Gonzalez, Thiago Fagundes, Wagner Duarte.
DIREÇÃO e ADAPTAÇÃO MUSICAL:
Marcus Eni
Elenco de cantores:
Ejae (Rumi): Analu Pimenta
Audrey Nuna (Mira): Vic Brow
Rei Ami (Zoey): Taís Feijó
Andrew Choi (Jinu): Thadeu Mattos
Lea Salonga (Celine): Marcia Coutinho
Neckwav (Abby "Abs" Saja): Felipe Drummond
Kevin Woo (Mystery Saja): Eduardo Drummond
SamUIL Lee (Romance Saja): João Capelli (filme) / Jezreel Marcelino (trilha sonora)
Canções:
"Não Tem Perdão": Analu Pimenta, Vic Brow, Taís Feijó
"Brilho": Analu Pimenta, Vic Brow, Taís Feijó
"Tudo Dá Pra Endireitar": Clara Portella, Marcia Coutinho
"Letal": Vic Brow, Taís Feijó, Analu Pimenta
"Livres": Analu Pimenta & Thadeu Mattos
"O Som da Nossa Voz": Analu Pimenta, Vic Brow, Taís Feijó
"Meu Pequeno Guaraná": Thadeu Mattos, Felipe Drummond, Eduardo Drummond, Marcus Eni, João Capelli (filme), Jezreel Marcelino (trilha sonora)
"Seu Astro": Thadeu Mattos, Felipe Drummond, Eduardo Drummond, Marcus Eni, João Capelli (filme), Jezreel Marcelino (trilha sonora)
Coro:
Bruna Alvarez, Ceejay, Filipe Gimenez, Jazreel Marcelino, Matheus Perissé, Sofia Manso, Sofia Vallyn.
Fonte: Créditos, Akuma.
LEIA MAIS...
responder ou adicionar no Dublapédia
Planeta dos Abutres (Scavengers Reign)
Dublapédia :: Animações Ocidentais
Sem respostas
SuperBomber3000 , 20-06-2025, 20:17
ESTÚDIO:
Tecniart
MÍDIA:
TV Paga (Adult Swim) / HBO Max
DIREÇÃO:
Último de Carvalho
TRADUÇÃO:
Luda Lassah
Personagens Principais:
Wunmi Mosaku (Azi Narnine): Celina Beatriz
Alia Shawkat (Levi): Patrícia Garcia
Sunita Mani (Ursula): Gabriela Medeiros
Bob Stephenson (Sam): Sérgio Muniz
Ted Travelstead (Kamen): Dudu Fevereiro
Personagens Secundários:
Alia Shawkat (Fiona): Silvia Goiabeira
Freddy Rodriguez (Terrence): Bruno Carnevale
Pollyanna McIntosh (Kris): Bia Barros
LEIA MAIS...
responder ou adicionar no Dublapédia
Elio
Dublapédia :: Animações Ocidentais
1 Respostas
igordebraga , 20-06-2025, 12:39
ESTÚDIO:
Media Access Company
MÍDIA:
Cinema / Disney+
DIREÇÃO:
Thiago Longo
TRADUÇÃO:
Guilherme Menezes
ELENCO DE DUBLAGEM:
Yonas Kibreab (Elio Solis): Lorenzo Tironi
Zoe Saldaña (Olga Solis): Juliana Paiva
Remy Edgerly (Glordon): Danylo Miazato
Brad Garrett (Lord Grigon): Zeca Rodrigues
Jameela Jamil (Questa): Júlia Ribas
Shirley Henderson (OOOOO): Márcia Regina
Brendan Hunt (Gunther Melmac): Marco Aurélio Campos
Matthias Schweighöfer (Tegmen): Marcelo Pissardini
Brandon Moon (Helix): Márcio Marconato
Naomi Watanabe (Auva): Bruna Matta
Ana de la Reguera (Turais): Shallana Costa
Anissa Borrego (Mira): Flora Paulita
Dylan Gilmer (Bryce): Agyel Augusto
Jake Getman (Caleb): Lorenzo Tarantelli
Atsuko Okatsuka (Naos): Rebeca Zadra
Shelby Young (Nave Diplo): Patrícia "Patt" Souza
Bob Peterson (Manual Universal): Nestor Chiesse
Tamara Tunie (Coronel Markwell): Maria Cláudia Cardoso
Kate Mulheres (Narradora do Museu): Arlete Montenegro
Outras Vozes:
Alexandre Apolinário, Ana Paula Cadamuro, Carla Vazquez, César Emilio, César Marchetti, Érica Kou, Fábio Azevedo, Henrique Reis, Jacque Souza, Júnior Nannetti, Karen Ramalho, Léo Brandão, Li Martins, Lorena Castro, Luiz Amorim, Miguel Quirino, Rafaela Gonçalves, Rodrigo Miallaret, Rodrigo Nanal, Tatiane Keplmair, Thiago Longo, Thomas Keplmair, Vanderlan Mendes, Vágner Fagundes, Vinicius Fagundes.
Fonte: Créditos Disney
LEIA MAIS...
responder ou adicionar no Dublapédia
Olympo
Dublapédia :: Seriados e Minisséries
Sem respostas
thagner , 20-06-2025, 04:37
ESTÚDIO:
VSI Vox Mundi
MÍDIA:
Netflix
TRADUÇÃO:
Ana Carolina Santos Nunez
ADAPTAÇÃO:
Laura Beatrice
Elenco Principal:
Clara Galle (Amaia Olaberria): Isabella Guarnieri
Agustín Della Corte (Roque Pérez): Lucas Gama
Nuno Gallego (Cristian Delallave): Gabriel Martins
Nira Osahia (Zoe Moral): Layana Cattoni
María Romanillos (Nuria Bórges): Carol Sodré
Martí Cordero (Charlie Lago): Matheus Ferreira
Juan Perales (Sebas Senghor): Eduardo Borelli
Najwa Khliwa (Fátima Amazian): Paula Miyakava
Andy Duato (Renata Aguilera): Andressa Andreato
Laura Moray (Jennifer Pina): Giovanna Calegaretti
Nicolas Furtado (Hugo Teixeira): Felipe Zilse
Participações - 1ª Temporada
Fanny Gautier (Yolanda Medina): Denise Reis
Gleb Abrosimov (Diego Sorokov): Robson Kumode
Laura Ubach (Peque): Giulia de Brito
Vicenta N'Dongo (Isabel Durán): Karen Ramalho
Outras Vozes:
Alex Barone, Alex Morales, Alexandre Cruz, Ângela Couto, Angélica Santos, Cássia Bisceglia, Cassiano Ávila, César Emilio, César Marchetti, Bruno Dias, Felipe Galvão, Fernanda Bullara, Francisco Brêtas, Gabriel Manetti, Gabriel Noya, Giovanni Mamede, Giulia de Brito, Henrique Reis, Jessica Chiaradia, Juliana Cagiano, Lalu, Lia Mello, Lívia Simardi, Márcia Regina, Mateus Todeschini, Mayke Ziemamn, Nill Marcondes, Patt Souza, Paulo Porto, Priscilla Concepcion, Robson Kumode, Rodrigo Horta, Shallana Costa, Thiago Zambrano, Vyni Takahashi, Tuty Nonato.
Fonte: Netflix, thagner
LEIA MAIS...
responder ou adicionar no Dublapédia
Teacup - O Impostor
Dublapédia :: Seriados e Minisséries
Sem respostas
Henrique Carlassara , 19-06-2025, 21:42
ESTÚDIO:
Wan Marc
MÍDIA:
Globoplay
DIREÇÃO:
Marco Ribeiro
TRADUÇÃO e ADAPTAÇÃO:
Renan Paes
Elenco Principal:
Yvonne Strahovski (Maggie Chenoweth): Maíra Góes
Scott Speedman (James Chenoweth): Marco Ribeiro
Chaske Spencer (Ruben Shanley): Márcio Dondi
Emilie Berrie (Meryl Chenoweth): Marianna Alexandre
Luciano Leroux (Nicholas Shanley): Charles Emmanuel
Caleb Dolden (Arlo Chenoweth): Ítalo Soares
Boris McGiver (Donald Kelly): Hélio Ribeiro
Kathy Baker (Ellen Chenoweth): Ísis Koschdoski
Rob Morgan (McNab): Duda Ribeiro
Elenco Secundário:
Adelina Anthony (Carmem Navarro): Martha Cohen
Bill Heck (Tenente Olsen): Mauro Horta
Diany Rodriguez (Valeria Shanley): Aline Guioli
Participações - 1ª Temporada:
Adelina Anthony (Carmem Navarro): Martha Cohen
Alice Kremelberg (Izzy): Amanda Borghetti
Ashley Shelton (Mary Alice Ducker): Amanda Borghetti
Bill Heck (Tenente Olsen): Mauro Horta
Diany Rodriguez (Valeria Shanley): Aline Guioli
Holly A. Morris (Claire Kelly): Melise Maia
Jackson Kelly (Travis): André Rentini
Juliene Joyner (Carol): Amanda Borghetti
Patrick Cox (Big Al): Guilherme Lopes
Locutor: Marco Ribeiro
Outras vozes:
Guilherme Lopes, Nando Sierpe.
Fonte: Créditos Universal
LEIA MAIS...
responder ou adicionar no Dublapédia
Meu Pai é um Perigo (About my Father)
Dublapédia :: Filmes
Sem respostas
Henrique Carlassara , 19-06-2025, 21:13
ESTÚDIO:
Lexx
MÍDIA :
Cinema / Googleplay Filmes/ Globoplay (Telecine) / TV Paga
DIREÇÃO :
Renato Márcio
ELENCO DE DUBLAGEM
Robert De Niro (Salvo): Hélio Ribeiro
Sebastian Maniscalco (Sebastian): Reginaldo Primo
Leslie Bibb (Ellie): Márcia Regina
Kim Cattrall (Tigger): Mônica Rossi
David Rasche (Bill): Hélio Vaccari
Anders Holm (Lucky): Henrique Canales
Brett Dier (Douglas): Ramon Campos
Placas: Vagner Santos
Outras vozes:
Claudia Victoria, Mário Jorge Andrade, Monica Toniolo, Ricardo Campos.
Fonte: Créditos Lionsgate.
LEIA MAIS...
responder ou adicionar no Dublapédia
Filmes ou séries que não funcionam dublados
Falando de Dublagem
26 Respostas
H4RRY51 , 19-06-2025, 18:26
Procurei tópicos dessa natureza no fórum e confesso que não achei, por isso estou abrindo esse espaço pra essa discussão. Que a dublagem brasileira é uma das melhores do mundo, isso já sabemos, mesmo com toda situação atual que já é sabido pra quem é fã desse nicho. Mas, mesmo pros amantes da dublagem, ainda há quem defenda que existem alguns filmes ou séries que simplesmente não funcionam dublados ou que perdem quase que por completo o seu “brilho”, devido à algum forte contexto cultural ou nuance linguística . E eu posso começar citando um exemplo de um filme: Bastardos Inglórios.
Embora a dublagem brasileira desse filme seja impecável, esse é um filme que precisa ser assistido no idioma original devida a tamanha nuance linguística. Eu soube inclusive que as dublagens em alemão, francês e espanhol europeu desse filme tiveram que mudar partes do roteiro para que a dublagem desses idiomas funcionassem. O filme realmente perde um pouco do sentido na dublagem, mesmo que, novamente, a sua dublagem brasileira tenha sido impecável.
No momento só me recordo desse filme, mas acredito tenha mais alguns exemplos. Eu lembro que o Nelson Machado disse uma vez em seus vídeos que havia um filme na qual ele disse que não deveria ter sido dublado, um filme que sinceramente não me recordo o nome, mas era um filme que retratava a história da língua inglesa, e que a dublagem perdeu o total sentido do filme. Vocês teriam mais algum exemplo? Fica aberto o espaço e o tópico para discussões.
LEIA MAIS...
responder ou adicionar no Dublapédia