(22-09-2025, 08:01 )Matheus 200 Escreveu: Eventualmente essas redublagens de cinema, serão distribuídas pelas Sato Company em outras plataformas, acredito eu. O que acham?
pode ser que venha uma outra parceria entre a globo (gloob, globoplay) e a Sato e talvez tenha algum novo lançamento em blu-ray, mas com essas redublagens.
Elenco de Porco Rosso:
(22-09-2025, 08:49 )GiovanniTav Escreveu: Elenco de Porco Rosso:
Direção do Tarcísio. Elenco já veio um pouco diferente dos filmes anteriores dirigidos pelo Rafael. Não vou dizer que bata de frente com a dublagem da Álamo, até porque nem assisti, mas tem uns nomes mais peso-pesado aí. O Porco Rosso mesmo é o Ronaldo Júlio.
Ainda assim, dá para aumentar a lista aí, JRules.
(22-09-2025, 08:49 )GiovanniTav Escreveu: Elenco de Porco Rosso:
e as auto escalações continuam
me parece que a Midia P sendo uma Midia Panela.
Atualizando a lista de repeteco com a Hannah Buttel pq ela não anunciou só Vidas ao Vento, teve Eu Posso Ouvir O Oceano também
Rafael Pinheiro
Tatsuo Kusakabe, pai das protagonistas (Totoro)
Donald Curtis, rival de Porco Rosso
Sugimura, amigo da escola de Shizuko (Sussurros do Coração)
Sem Rosto (Chihiro)
Howl de Castelo Animado
Tarcísio Pureza
Ferrari (Porco Rosso)
Barão Humbert Von Gikkingen (Sussurros do Coração), o gato que volta em O Reino dos Gatos
Boh, o bebê de Yubaba (Chihiro)
Calcifer (Castelo Animado)
Jessica Marina
Lin, uma das servas de Yubaba em Chihiro
Sophie jovem (Castelo Animado)
Granmamare, a mãe da Ponyo
Klayton Alegre
Sr. Oogaki, pai do Kanta, vizinho das protagonistas (Totoro)
Seiya Tsukishima, pai da protagonista (Sussurros do Coração)
Camilla Alegre
Sra. Hara, professora das protagonistas (Totoro)
Sra. Kosaka, enfermeira da escola da protagonista (Sussurros do Coração)
Gisa Della Mare
Bruxa da Terra Abandonada (Castelo Animado)
Yoshie, uma das idodas do asilo (Ponyo)
Ricardo Juarez
Rei de Ingary (Castelo Animado)
Fujimoto, pai da Ponyo
Hannah Buttel
Yumi (Eu Posso Ouvir O Oceano)
Nahoko (Vidas ao Vento)
Sato postou um trecho de Pom Poko, e eu não sei se é coisa minha, uma impressão talvez, se é algo do próprio M&E (music and effects) do filme, ou se é um problema de mixagem mesmo, mas a impressão que me deu é que tem uns estalinhos/ruído no fundo junto com as vozes, talvez na captação do som que tenha ficado ruim e não tenha sido devidamente tratada depois. As mixagens da Midia P não são exatamente um primor maravilhoso, mas se meus ouvidos não estiverem enganados, não lembro de escutar isso em outras dublagens deles.
Um rapaz que assistiu Ponyo também criticou a mixagem dessa redublagem, postou lá no Fórum da Wiki. Ver se acho o post depois.
(22-09-2025, 09:06 )SuperBomber3000 Escreveu: (22-09-2025, 08:49 )GiovanniTav Escreveu: Elenco de Porco Rosso:
Direção do Tarcísio. Elenco já veio um pouco diferente dos filmes anteriores dirigidos pelo Rafael. Não vou dizer que bata de frente com a dublagem da Álamo, até porque nem assisti, mas tem uns nomes mais peso-pesado aí. O Porco Rosso mesmo é o Ronaldo Júlio.
Ainda assim, dá para aumentar a lista aí, JRules. Esqueci de mencionar que essa foto veio de um post no instagram da Dayse Richffer, nesse mesmo post ela incluiu alguns trechos da dublagem:
https://www.instagram.com/dayserichffer/...mg_index=1
(22-09-2025, 08:49 )GiovanniTav Escreveu: Elenco de Porco Rosso:
Tomara que o Tarcísio tenha dirigido algum outro, o elenco desse tá um pouco mais interessante...
(22-09-2025, 08:32 )Paseven Escreveu: (22-09-2025, 08:01 )Matheus 200 Escreveu: Eventualmente essas redublagens de cinema, serão distribuídas pelas Sato Company em outras plataformas, acredito eu. O que acham?
pode ser que venha uma outra parceria entre a globo (gloob, globoplay) e a Sato e talvez tenha algum novo lançamento em blu-ray, mas com essas redublagens.
o mais realista é que passem em algum canal,provavelmente do grupo Globo(problema é que filmes como Túmulo dos Vagalumes e Princesa Mononoke são pesados demais pro Gloob),lançamento em mídia física(só que foi um sufoco pra incluirem as dublagens em O Menino e A Garça e Sussurros do Coração,então a Sato deve se fazer de difícil pra cada lançamento)e aluguel/venda digital em plataformas como Youtube,Itunes,Amazon,etc...
Não faria sentido a Sato investir numa nova dublagem pra tanto filme do Ghibli e ficar só no cinema.
Se as exibições no Gloob essa semana forem com as redublagens,é meio que a Sato admitindo que realmente usou de forma indevida as dublagens antigas.
Outra coisa dessas novas dublagens é que não meteram mais aquela locução antiga do Vagner Santos,o que meio que indica que isso também foi uso indevido,né...
Túmulo dos Vagalumes não foi redublado, desde o começo anunciaram que ia ser apenas com legendas, que nem Nausicaa e Kokuriko
|