Mudança de trilha sonora em streaming

7 Replies, 166 Views

Não lembro se já existe um tópico sobre esse assunto, mas percebi q em Todo Mundo Odeia o Chris tem algumas músicas q são diferentes nos streamings. No segundo episódio (Todo Mundo Odeia Keisha) toca uma música quando o Chris e a Tonya pegam o Drew beijando a Keisha, porém essa música foi trocada por outra quando entrou nos streamings, tipo Amazon Prime Video, pq isso ocorre? Direitos autorais? Se vcs souberem de mais algum exemplo, contem aqui pf Smile
Amar não é pecado! 🍃
Até Escrava Isaura está com mudança nas músicas nesta exibição atual.
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
(Ontem, 00:36 )Duke de Saturno Escreveu: Não lembro se já existe um tópico sobre esse assunto, mas percebi q em Todo Mundo Odeia o Chris tem algumas músicas q são diferentes nos streamings. No segundo episódio (Todo Mundo Odeia Keisha) toca uma música quando o Chris e a Tonya pegam o Drew beijando a Keisha, porém essa música foi trocada por outra quando entrou nos streamings, tipo Amazon Prime Video, pq isso ocorre? Direitos autorais? Se vcs souberem de mais algum exemplo, contem aqui pf Smile

Em resumo é problema de direitos autorais, ou seja, a distribuidora da série não entrou em acordo com as gravadoras das músicas, com isso a trilha sonora é trocada por músicas genéricas para lançamento em streaming.

Isso não é um problema de agora, inúmeras séries sofrem com isso desde anos atrás até os dias de hoje.

Aqui tem um vídeo que fiz no meu twitter sobre Todo Mundo Odeia o Chris comparando uma cena de um dos episódios afetados: 

https://x.com/Yatogam1Oficial/status/185...9101640996

Outro exemplo é a série Felicity, que teve trocas de músicas mais de uma vez.

Na TV eram as músicas originais, depois quando a série saiu em DVD trocaram por outras, e depois que a série saiu em streaming trocaram de novo.

(Este post foi modificado pela última vez em: Ontem, 13:37 por Yatogam1.)
(Ontem, 13:36 )Yatogam1 Escreveu: Em resumo é problema de direitos autorais, ou seja, a distribuidora da série não entrou em acordo com as gravadoras das músicas, com isso a trilha sonora é trocada por músicas genéricas para lançamento em streaming.

Isso não é um problema de agora, inúmeras séries sofrem com isso desde anos atrás até os dias de hoje.

Aqui tem um vídeo que fiz no meu twitter sobre Todo Mundo Odeia o Chris comparando uma cena de um dos episódios afetados: 

https://x.com/Yatogam1Oficial/status/185...9101640996

Outro exemplo é a série Felicity, que teve trocas de músicas mais de uma vez.

Na TV eram as músicas originais, depois quando a série saiu em DVD trocaram por outras, e depois que a série saiu em streaming trocaram de novo.

https://www.youtube.com/watch?v=8c_bj1GqWVo
Acho que o mais espantoso pra mim é o quão 'low-effort' são as faixas substitutas. No caso de Todo Mundo Odeia o Chris, literalmente devem ter colocado uma batida eletrônica qualquer royalty-free da internet e achado o máximo. As músicas de Todo Mundo Odeia o Chris são integrais pra obra... ainda bem que existe a pirataria pra manter as versões originais dos epis por aí, imagina se a gente dependesse de empresários engravatados pra decidir o que a gente consome.
True love will find you in the end.
em Supernatural (na 1a temporada ao menos) aconteceu isso também, inclusive com músicas "cruciais" pra série, como Carry on My Wayward Son ou Bad Moon Rising

aqui uma matéria falando sobre: Observatório do Cinema
SEE YOU SPACE COWBOY ...
(Este post foi modificado pela última vez em: 9 horas atrás por Joserlock.)
Resumindo: Streaming é Igual a Lixo, Melhor Voltar pros DVDs ou Migrar pra Pirataria.
Fiscal do Dublanet
(Ontem, 00:36 )Duke de Saturno Escreveu: Não lembro se já existe um tópico sobre esse assunto, mas percebi q em Todo Mundo Odeia o Chris tem algumas músicas q são diferentes nos streamings. No segundo episódio (Todo Mundo Odeia Keisha) toca uma música quando o Chris e a Tonya pegam o Drew beijando a Keisha, porém essa música foi trocada por outra quando entrou nos streamings, tipo Amazon Prime Video, pq isso ocorre? Direitos autorais? Se vcs souberem de mais algum exemplo, contem aqui pf Smile

Provavelmente é que nem aquele caso de Chaves e Sonic 3 & Knuckles, as músicas originais, só ficaram na época, e mudam hoje, por causa de direitos autorais, acho que é a única explicação na verdade.
Tudo é uma ilusão de um mundo que nunca existiu
em Inuyasha ocorreu isso também. A versão distribuida hoje não tem nenhuma das músicas dubladas,e mesmo algumas aberturas e encerramentos em japonês tiveram que ser removidas por serem parte de uma agência famosa por ser extremamente difícil de se negociar pro exterior. Só nos Blurays americanos é que conseguiram manter elas,de alguma forma.
(Este post foi modificado pela última vez em: 7 horas atrás por johnny-sasaki.)

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Estúdios dos serviços de streaming Thiago. 50 13.326 24-08-2025, 10:20
Última postagem: Onnerus1
  Pluto TV (streaming legal gratuito) Tommy Wimmer 63 20.342 30-03-2025, 16:47
Última postagem: Yatogam1
  Mudança de Estúdio, qual sua opinião? Fanatikk 69 29.126 11-12-2024, 14:04
Última postagem: JAXK
  E se houvesse mudança de estúdio matheus153854 5 987 27-08-2023, 17:51
Última postagem: Daniel Cabral
  Trechos de Dublagems incompletos nos serviços de Streaming. Johnny 2 813 03-09-2022, 11:22
Última postagem: Danilo Powers



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)