Elencos de Dublagem pra Filmes Dublados para Avião

183 Replies, 68572 Views

"Falando sobre dublagens só pra avião, que a gente dificilmente vai assistir, reza a lenda que existe uma dublagem alternativa dos primeiros filmes de Harry Potter feita em São Paulo, mas nunca tive notícias dela"

"Tipo a dublagem do filme Click do Adam Sandler com a dublagem do Alexandre Moreno. Só lenda urbana de avião."

"Me lembrei da lenda da dublagem pra avião de Entre Irmãos..."

https://x.com/Fringon/status/19549064907...xh2BQ&s=19
Outras postagens do Pedro Alcântara:

"Dirigi a dublagem de Até O Último Homem, Selma e Moonlight. Mas todas pra avião. Se vocês procurarem em streaming não vai ter as dublagens que eu dirigi, vai ter outra."

"Aliás, eu tenho vagas lembranças de ter dublado Quem Quer Ser Um Milionário pra avião quando eu era criança."

"Eu poderia se eu lembrasse, mas faz muito tempo, e foi tudo feito às pressas, porque o cliente pediu entrega expressa. Só lembro que o Andrew Garfield em Até O Último Homem foi o Marcelo Campos."

https://x.com/Fringon/status/1954981537465704917

https://x.com/Fringon/status/1955023081879245269

https://x.com/Fringon/status/1955023287978799471
Essa dublagem de Flipper (1996) que foi postada mês passada tem muita cara de ser dublagem pra avião. Pra mim é claramente Delart pelo elenco. E duvido muito ser a Redublagem, já que deve ter sido feita antes do SBT, ainda mais por ter Silvio Navas no elenco (que se mudou pra São Paulo em 1998).

https://www.dublanet.com.br/comunidade/s...#pid418523


Por estar disponível em mídias modernas (que nem existiam na década de 90) pra mim é uma dublagem que deve ter ido pra avião inicialmente.
"Tá loca, está onde México:

Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
"

Del Ocho, Chavo
(6 horas atrás)RHCSSCHR Escreveu: Essa dublagem de Flipper (1996) que foi postada mês passada tem muita cara de ser dublagem pra avião. Pra mim é claramente Delart pelo elenco. E duvido muito ser a Redublagem, já que deve ter sido feita antes do SBT, ainda mais por ter Silvio Navas no elenco (que se mudou pra São Paulo em 1998).

https://www.dublanet.com.br/comunidade/s...#pid418523


Por estar disponível em mídias modernas (que nem existiam na década de 90) pra mim é uma dublagem que deve ter ido pra avião inicialmente.
Realmente, esse elenco tá suco de Delart anos 90. Lembrando que isso de dublagem pra avião aparecer em mídias modernas rolou com alguns outros filmes, como Clube Paraíso e "Querida, Encolhi as Crianças"
True love will find you in the end.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.255 514.590 10 minutos atrás
Última postagem: Joserlock
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.717 344.995 33 minutos atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Dublagem para Fanfics Danilo Powers 19 10.500 2 horas atrás
Última postagem: DubMasterZ
  Alguns recordes na dublagem rodolfoalbiero 571 234.898 2 horas atrás
Última postagem: Maria Julia Santana
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 747 54.127 2 horas atrás
Última postagem: Julius Rock



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)