Novidades sobre Dublagens CH (2025)

765 Replies, 40613 Views

As 3 dublagens da esquete "Aula de Comunicação", de 1992, exibido hoje com a dublagem da Herbert:

BKS (1997), Gota Mágica (1999) e Herbert Richers (2007)

BKS - Sidney Lilla no Rubén, Sérgio Galvão no Roberto e Ulisses Bezerra no Horacio

Gota Mágica - Osmiro Campos no Rubén, Cassiano Ricardo no Roberto e Mário Lúcio de Freitas no Horacio

Herbert Richers - Osmiro Campos no Rubén, Tatá Guarnieri no Roberto e Duda Espinoza no Horacio




Uma curiosidade: na tecla SAP, essa esquete foi exibida hoje com a dublagem da Gota Mágica.

E o título dessa esquete na versão da Herbert foi narrado pelo Ricardo Telles. Ficou: "Escolinha do Professor Girafales: A comunicação".
"Tá loca, está onde México:

Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
"

Del Ocho, Chavo
(Este post foi modificado pela última vez em: 22-07-2025, 21:11 por RHCSSCHR.)
Supostamente a lista de episódios seria essa:

1 - Ratos (1988)*
2 - Os ioiôs e o relógio [reprise de 1987] (1988)
3 - Panquecas (1988)
4 - Livro de animais (1988)
5 - Ciências naturais (1988)
6 - Confusão de cartas (1988)
7 - Ser pequeno tem suas vantagens (1988)*
8 - O calo (1988)
9 - Aula sobre animais (1989)
10 - Palavras grosseiras [reprise de 1987] (1989)
11 - Aula sobre as plantas (1989)
12 - Comendo ovos (1989)
13 - Os atropelados (1989)
14 - Aula de geografia (1989)
15 - A nave espacial (1989)
16 - Aula de matemática (1989)
17 - Cofrinhos e discos voadores (1989)*
18 - Os refrescos do Chaves (1989)*
19 - Dinheiro perdido (1989)*
20 - Economia [reprise de 1988] (1990)
21 - A prova de recuperação (1990)**
22 - Uma aula sobre Dom Quixote de la Mancha (1990)
23 - Aula de história (1990)
24 - O bolo que deu bolo (1990)
25 - Quem lê sabe mais (1990)
26 - Ajudando a Cruz Vermelha (1990)
27 - Alguém tomou um chapéu! (1990)
28 - Faltou água na vila e todo mundo entrou pelo cano! (1990)*
29 - O tiro saiu pela culatra (1990)
30 - O amigo invisível (1991)
31 - Satanás invade a vila (1991)*
32 - Sujou, criançada! (1991)
33 - Tirando a sorte grande (1991)
34 - O dia da criança (1991)*
35 - O poder das estatísticas (1991)*
36 - Me dê uma luz! (1991)
37 - Que leite esquisito! (1991)*
38 - Enfermeiros trapalhões (1991)
39 - Temperos indigestos (1991)
40 - Jaiminho desafia Seu Barriga (1991)
41 - Pior a emenda que o solado (1991)*
42 - Objetos emprestados [reprise de 1987] (1991)
43 - Chaves não quer tomar banho (1991)*
44 - O sanduíche da paz (1991)
45 - Um mundo sem fronteiras (1991)
46 - Prevenindo acidentes - parte 1 (1992)
47 - Prevenindo acidentes - parte 2 (1992)
48 - Aprendendo a ser higiênico (1992)
49 - Desenhos na escola (1992)
50 - Aula de comunicação (1992)
51 - Aula de música (1992)
52 - Américas e fenômenos (1992)
53 - Aula de inglês (1992)

*Episódios de 40 minutos.
**A partir desse episódio (21), todo o material é REDUBLAGEM da Gota Mágica.

A temporada de 1988 foi a única dessa leva que não foi dublada completa.
Então, até o momento foram exibidos o 3, 6, 8 e 50 no SBT. E o 5 está no +SBT.

E o 23, 34, 50 e 51 também têm dublagem da BKS.
E 47 e o 49 têm dublagem da Parisi.

Portanto, o 23, 34, 47, 49, 50 e 51 possuem 3 dublagens: BKS ou Parisi, Gota Mágica e Herbert Richers.
"Tá loca, está onde México:

Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
"

Del Ocho, Chavo
(Este post foi modificado pela última vez em: 22-07-2025, 22:00 por RHCSSCHR.)
(22-07-2025, 21:38 )Thiago. Escreveu: Supostamente a lista de episódios seria essa:

1 - Ratos (1988)*
2 - Os ioiôs e o relógio [reprise de 1987] (1988)
3 - Panquecas (1988)
4 - Livro de animais (1988)
5 - Ciências naturais (1988)
6 - Confusão de cartas (1988)
7 - Ser pequeno tem suas vantagens (1988)*
8 - O calo (1988)
9 - Aula sobre animais (1989)
10 - Palavras grosseiras [reprise de 1987] (1989)
11 - Aula sobre as plantas (1989)
12 - Comendo ovos (1989)
13 - Os atropelados (1989)
14 - Aula de geografia (1989)
15 - A nave espacial (1989)
16 - Aula de matemática (1989)
17 - Cofrinhos e discos voadores (1989)*
18 - Os refrescos do Chaves (1989)*
19 - Dinheiro perdido (1989)*
20 - Economia [reprise de 1988] (1990)
21 - A prova de recuperação (1990)**
22 - Uma aula sobre Dom Quixote de la Mancha (1990)
23 - Aula de história (1990)
24 - O bolo que deu bolo (1990)
25 - Quem lê sabe mais (1990)
26 - Ajudando a Cruz Vermelha (1990)
27 - Alguém tomou um chapéu! (1990)
28 - Faltou água na vila e todo mundo entrou pelo cano! (1990)*
29 - O tiro saiu pela culatra (1990)
30 - O amigo invisível (1991)
31 - Satanás invade a vila (1991)*
32 - Sujou, criançada! (1991)
33 - Tirando a sorte grande (1991)
34 - O dia da criança (1991)*
35 - O poder das estatísticas (1991)*
36 - Me dê uma luz! (1991)
37 - Que leite esquisito! (1991)*
38 - Enfermeiros trapalhões (1991)
39 - Temperos indigestos (1991)
40 - Jaiminho desafia Seu Barriga (1991)
41 - Pior a emenda que o solado (1991)*
42 - Objetos emprestados [reprise de 1987] (1991)
43 - Chaves não quer tomar banho (1991)*
44 - O sanduíche da paz (1991)
45 - Um mundo sem fronteiras (1991)
46 - Prevenindo acidentes - parte 1 (1992)
47 - Prevenindo acidentes - parte 2 (1992)
48 - Aprendendo a ser higiênico (1992)
49 - Desenhos na escola (1992)
50 - Aula de comunicação (1992)
51 - Aula de música (1992)
52 - Américas e fenômenos (1992)
53 - Aula de inglês (1992)

*Episódios de 40 minutos.
**A partir desse episódio (21), todo o material é REDUBLAGEM da Gota Mágica.

A temporada de 1988 foi a única dessa leva que não foi dublada completa.

Só perguntando, a fonte seria o fórum Ch? Só curiosidade.
Tudo é uma ilusão de um mundo que nunca existiu
Redublagem da Gota Mágica? Mas pra maioria desses esquetes/episódios, a Gota Mágica seria a primeira dublagem. A maioria desses aí não chegou a ser dublada na BKS / Parisi.

Como listei acima, só 23, 34, 47, 49, 50 e 51 também têm dublagem BKS ou Parisi

Portanto, os outros a Redublagem mesmo seria da Herbert Richers.
"Tá loca, está onde México:

Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
"

Del Ocho, Chavo
(Este post foi modificado pela última vez em: 22-07-2025, 22:08 por RHCSSCHR.)
(22-07-2025, 21:57 )PedroJúnior17 Escreveu:
(22-07-2025, 21:38 )Thiago. Escreveu: Supostamente a lista de episódios seria essa:

1 - Ratos (1988)*
2 - Os ioiôs e o relógio [reprise de 1987] (1988)
3 - Panquecas (1988)
4 - Livro de animais (1988)
5 - Ciências naturais (1988)
6 - Confusão de cartas (1988)
7 - Ser pequeno tem suas vantagens (1988)*
8 - O calo (1988)
9 - Aula sobre animais (1989)
10 - Palavras grosseiras [reprise de 1987] (1989)
11 - Aula sobre as plantas (1989)
12 - Comendo ovos (1989)
13 - Os atropelados (1989)
14 - Aula de geografia (1989)
15 - A nave espacial (1989)
16 - Aula de matemática (1989)
17 - Cofrinhos e discos voadores (1989)*
18 - Os refrescos do Chaves (1989)*
19 - Dinheiro perdido (1989)*
20 - Economia [reprise de 1988] (1990)
21 - A prova de recuperação (1990)**
22 - Uma aula sobre Dom Quixote de la Mancha (1990)
23 - Aula de história (1990)
24 - O bolo que deu bolo (1990)
25 - Quem lê sabe mais (1990)
26 - Ajudando a Cruz Vermelha (1990)
27 - Alguém tomou um chapéu! (1990)
28 - Faltou água na vila e todo mundo entrou pelo cano! (1990)*
29 - O tiro saiu pela culatra (1990)
30 - O amigo invisível (1991)
31 - Satanás invade a vila (1991)*
32 - Sujou, criançada! (1991)
33 - Tirando a sorte grande (1991)
34 - O dia da criança (1991)*
35 - O poder das estatísticas (1991)*
36 - Me dê uma luz! (1991)
37 - Que leite esquisito! (1991)*
38 - Enfermeiros trapalhões (1991)
39 - Temperos indigestos (1991)
40 - Jaiminho desafia Seu Barriga (1991)
41 - Pior a emenda que o solado (1991)*
42 - Objetos emprestados [reprise de 1987] (1991)
43 - Chaves não quer tomar banho (1991)*
44 - O sanduíche da paz (1991)
45 - Um mundo sem fronteiras (1991)
46 - Prevenindo acidentes - parte 1 (1992)
47 - Prevenindo acidentes - parte 2 (1992)
48 - Aprendendo a ser higiênico (1992)
49 - Desenhos na escola (1992)
50 - Aula de comunicação (1992)
51 - Aula de música (1992)
52 - Américas e fenômenos (1992)
53 - Aula de inglês (1992)

*Episódios de 40 minutos.
**A partir desse episódio (21), todo o material é REDUBLAGEM da Gota Mágica.

A temporada de 1988 foi a única dessa leva que não foi dublada completa.

Só perguntando, a fonte seria o fórum Ch? Só curiosidade.

Falaram no fórum chaves que o boato era que tinham dublado todos os episódios a partir desse dos ratos.

(22-07-2025, 22:04 )RHCSSCHR Escreveu: Redublagem da Gota Mágica? Mas pra maioria desses esquetes/episódios, a Gota Mágica seria a primeira dublagem. A maioria desses aí não chegou a ser dublada na BKS / Parisi

Falei no sentido de ser uma redublagem de material anteriormente feito na Gota Mágica. A dublagem inclusive foi feita por cima dessa, como comprovado na exibição de hoje no episódio da escolinha, onde o audio da Gota poderia ser ouvido usando tecla sap
(Este post foi modificado pela última vez em: 22-07-2025, 22:07 por Thiago..)
(22-07-2025, 22:04 )Thiago. Escreveu:
(22-07-2025, 21:57 )PedroJúnior17 Escreveu:
(22-07-2025, 21:38 )Thiago. Escreveu: Supostamente a lista de episódios seria essa:

1 - Ratos (1988)*
2 - Os ioiôs e o relógio [reprise de 1987] (1988)
3 - Panquecas (1988)
4 - Livro de animais (1988)
5 - Ciências naturais (1988)
6 - Confusão de cartas (1988)
7 - Ser pequeno tem suas vantagens (1988)*
8 - O calo (1988)
9 - Aula sobre animais (1989)
10 - Palavras grosseiras [reprise de 1987] (1989)
11 - Aula sobre as plantas (1989)
12 - Comendo ovos (1989)
13 - Os atropelados (1989)
14 - Aula de geografia (1989)
15 - A nave espacial (1989)
16 - Aula de matemática (1989)
17 - Cofrinhos e discos voadores (1989)*
18 - Os refrescos do Chaves (1989)*
19 - Dinheiro perdido (1989)*
20 - Economia [reprise de 1988] (1990)
21 - A prova de recuperação (1990)**
22 - Uma aula sobre Dom Quixote de la Mancha (1990)
23 - Aula de história (1990)
24 - O bolo que deu bolo (1990)
25 - Quem lê sabe mais (1990)
26 - Ajudando a Cruz Vermelha (1990)
27 - Alguém tomou um chapéu! (1990)
28 - Faltou água na vila e todo mundo entrou pelo cano! (1990)*
29 - O tiro saiu pela culatra (1990)
30 - O amigo invisível (1991)
31 - Satanás invade a vila (1991)*
32 - Sujou, criançada! (1991)
33 - Tirando a sorte grande (1991)
34 - O dia da criança (1991)*
35 - O poder das estatísticas (1991)*
36 - Me dê uma luz! (1991)
37 - Que leite esquisito! (1991)*
38 - Enfermeiros trapalhões (1991)
39 - Temperos indigestos (1991)
40 - Jaiminho desafia Seu Barriga (1991)
41 - Pior a emenda que o solado (1991)*
42 - Objetos emprestados [reprise de 1987] (1991)
43 - Chaves não quer tomar banho (1991)*
44 - O sanduíche da paz (1991)
45 - Um mundo sem fronteiras (1991)
46 - Prevenindo acidentes - parte 1 (1992)
47 - Prevenindo acidentes - parte 2 (1992)
48 - Aprendendo a ser higiênico (1992)
49 - Desenhos na escola (1992)
50 - Aula de comunicação (1992)
51 - Aula de música (1992)
52 - Américas e fenômenos (1992)
53 - Aula de inglês (1992)

*Episódios de 40 minutos.
**A partir desse episódio (21), todo o material é REDUBLAGEM da Gota Mágica.

A temporada de 1988 foi a única dessa leva que não foi dublada completa.

Só perguntando, a fonte seria o fórum Ch? Só curiosidade.

Falaram no fórum chaves que o boato era que tinham dublado todos os episódios a partir desse dos ratos.

Ah tá! Agradeço por explicar.
Tudo é uma ilusão de um mundo que nunca existiu
(22-07-2025, 21:05 )RHCSSCHR Escreveu: As 3 dublagens da esquete "Aula de Comunicação", de 1992, exibido hoje com a dublagem da Herbert:

BKS (1997), Gota Mágica (1999) e Herbert Richers (2007)

BKS - Sidney Lilla no Rubén, Sérgio Galvão no Roberto e Ulisses Bezerra no Horacio

Gota Mágica - Osmiro Campos no Rubén, Cassiano Ricardo no Roberto e Mário Lúcio de Freitas no Horacio

Herbert Richers - Osmiro Campos no Rubén, Tatá Guarnieri no Roberto e Duda Espinoza no Horacio




Uma curiosidade: na tecla SAP, essa esquete foi exibida hoje com a dublagem da Gota Mágica.

E o título dessa esquete na versão da Herbert foi narrado pelo Ricardo Telles. Ficou: "Escolinha do Professor Girafales: A comunicação".

Ulisses? É o Fabio Moura

Creio que em todas as esquetes da BKS / Parisi o Godinez é o Fabio Moura
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
(Este post foi modificado pela última vez em: 23-07-2025, 20:15 por DavidDenis.)
(23-07-2025, 20:14 )DavidDenis Escreveu: Ulisses? É o Fabio Moura

Creio que em todas as esquetes da BKS / Parisi o Godinez é o Fabio Moura

Em algumas esquetes foi sim o Ulisses.
(Este post foi modificado pela última vez em: 24-07-2025, 00:22 por matheus153854.)
(24-07-2025, 00:21 )matheus153854 Escreveu:
(23-07-2025, 20:14 )DavidDenis Escreveu: Ulisses? É o Fabio Moura

Creio que em todas as esquetes da BKS / Parisi o Godinez é o Fabio Moura

Em algumas esquetes foi sim o Ulisses.

Tem alguma aí pra mostrar ?
Todas que vi é o Fábio Moura, podem ter identificado errado o Ulisses.
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.257 514.995 1 minuto atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Novidades sobre a DC Comics Daniel Felipe 2.226 305.051 8 horas atrás
Última postagem: JAXK
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 3.932 572.271 Ontem, 19:30
Última postagem: SuperBomber3000
  Dublagens em que há repetição de vozes SuperBomber3000 314 103.498 Ontem, 15:22
Última postagem: Danilo Powers
  Animes dublados (2025) Jef 361 38.720 Ontem, 14:56
Última postagem: DavidDenis



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)