Dublagens em que há repetição de vozes

315 Replies, 104404 Views

(19-07-2025, 17:05 )johnny-sasaki Escreveu: veja o especial dos Animaniacs A Estrela dos Desejos. É cheio de sequências musicais e,tirando os irmãos Warner(que são o Clécio e o Marcus cantando,como de costume),sem exagero,literalmente TODAS as vozes masculinas que cantam são o Sérgio Fortuna. E literalmente todo personagem que já passou pelo desenho canta,nem que seja só um refrão,e com o Fortuna provavelmente lutando pra tentar diferenciar a voz dele e não conseguindo porque,por melhor dublador que ele seja,ele não tem esse alcance vocal todo(o coitado parce qu sofre pra afinar a voz cantando como o Pinky,por exemplo).
O Especial de Primavera de Tiny Toons também é assim, ele faz todo mundo que não é uma mulher. Na verdade tudo que ele dirigiu na Herbert - e o pouco que dirigiu na Wan Macher, onde ele era locutor também - era desse jeito, algumas poucas vezes mantinha o dublador dos diálogos ou colocava o Oscar Henriques (se não fosse por isso teriamos uma abertura de Digimon Tamers com a voz do Fortuna), mas só kk.
Vale Lembrar que a Telecine (Principalmente na Época de Leonel Abrantes) Teve Muita Repetição de Voz, Incluíndo Desenhos Como Cavalo de Fogo Onde Até a Miriam Ficher Dublava Pontas Além da Princesa Sara.
Fiscal do Dublanet
No Primeiro Episódio da 4a Temporada de Todo Mundo Odeia o Chris, o Schnetzer que Dubla um Personagem Fixo Dublou uma Ponta de um Personagem Jovem (O Antigo Assistente do Time do Tataglia) e o Homem o Dublou de uma Forma Histérica.
Fiscal do Dublanet
(Este post foi modificado pela última vez em: 26-08-2025, 08:24 por Danilo Powers.)
(26-08-2025, 08:23 )Danilo Powers Escreveu: No Primeiro Episódio da 4a Temporada de Todo Mundo Odeia o Chris, o Schnetzer que Dubla um Personagem Fixo Dublou uma Ponta de um Personagem Jovem (O Antigo Assistente do Time do Tataglia) e o Homem o Dublou de uma Forma Histérica.
Isso é um erro do tópico na verdade. O antigo  assistente do time era claramente dublado pelo Flávio Back
Achou que eu tava brincando?
(26-08-2025, 08:34 )Julius Rock Escreveu:
(26-08-2025, 08:23 )Danilo Powers Escreveu: No Primeiro Episódio da 4a Temporada de Todo Mundo Odeia o Chris, o Schnetzer que Dubla um Personagem Fixo Dublou uma Ponta de um Personagem Jovem (O Antigo Assistente do Time do Tataglia) e o Homem o Dublou de uma Forma Histérica.
Isso é um erro do tópico na verdade. O antigo  assistente do time era claramente dublado pelo Flávio Back

Engraçado que Parecia o Schnetzer que Também Confundi
Fiscal do Dublanet
Oq eu vou falar foge um pouco da proposta que o Bomber queria pro tópico, mas vou citar esses dois exemplos por achar importante mencionar:
F1 - O filme e Eu Sei O Que Vocês Fizeram no Verão Passado.

Nos dois filmes é uma repetição de dubladores do cacete. Fazia um tempinho que n via isso em produções dubladas na Delart, seja filmes ou séries.

Me lembrou O Dia do Chacal dublado na Cinevídeo, que nesse quesito é uma bagunça desgraçada... Mas n é um filme multimilionário feito p cinema.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Em busca de vozes maduras, Netflix inicia projeto de dublagem com moradores do Retiro dos Artistas Thiago. 17 2.703 4 horas atrás
Última postagem: Reinaldo
  Todas as vozes em Naruto klaudiu 170 61.661 Ontem, 23:12
Última postagem: Duke de Saturno
  Filmes Ruins com Dublagens Ruins Danilo Powers 6 211 Ontem, 22:49
Última postagem: Duke de Saturno
  Dublagens de Curitiba SuperBomber3000 136 52.548 Ontem, 14:41
Última postagem: Onnerus1
  Gafes de dublagens Clockwork217 1.449 465.219 Ontem, 07:28
Última postagem: Fábio



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)