Gafes das Legendas

12 Replies, 3767 Views

Em Friends, a legenda da HBO é horrível. Além de não adaptar as piadas, não traduzem certo. Em um momento traduzem aisle (corredor) como nave. Sobre adaptação, fazem uma piada sobre "devolver um terno preto", no original o ator confunde back com black.
No especial de Friends, o David Schwimmer comentar do primeiro encontro com a Rachel e como abriu o guarda-chuva. Porém na legenda não citam esse acessório e só tem "como abriu caminho", onde deveria ter a citação certa.
No episódio 2 da temporada 2 de Tokyo Vice, uma personagem diz para não parecer uma novela ruim. Mas foi uma tradução direta de ?bad novel?, o que seria um romance ruim.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Feliz Dia das Mães Danilo Powers 1 704 12-05-2024, 12:10
Última postagem: Duke de Saturno
  Significado das Profissões em Inglês Danilo Powers 7 1.301 23-10-2023, 15:13
Última postagem: Danilo Powers
  Dia das mulheres Dunkinho 0 1.464 08-03-2020, 11:19
Última postagem: Dunkinho



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)