Discutindo sobre Pokémon

487 Replies, 129367 Views

Ontem estreou a segunda parte do arco da Terastalização na Netflix dublada, mas na verdade eu queria falar de um episódio q saiu na primeira: no episódio "Hatenna e o Sobrenatural", aquele do Annihilape, quem dublou os sósias de Liko, Rain e Dot? Em japonês e inglês, eram pessoas completamente diferentes, mas na nossa dublagem meu a impressão de foram a Karina, o Danilo e a Karin Medeiros msm usando uma voz bem diferente da q usam nos seus respectivos personagens regulares. Alguém consegue confirmar isso (pq os créditos não ajudam em nada nesse caso) e tbm se os nomes desses sósias foram adaptados aqui tbm?
Com relação às vozes, fiquei com a mesma impressão. Principalmente no sósia do Roy, que me pareceu muito ser o Danilo, mas não consigo dar 100% de certeza.
Quanto aos nomes, não sei se aqui mantiveram a localização americana nos materiais oficias (pelo que lembro, no episódio em si não falam os nomes dos personagens).
Mas nos states os nomes deles ficaram da seguinte maneira:

Niko para a sósia da Liko
Rob para o sósia do Roy
Dash para a sósia da Dot
[SUP]Sou escarlate. [/SUP][SUP]Você, violeta.
[/SUP]
[SUP]E está [/SUP][SUP]tudo bem![/SUP]
klaudiu Escreveu:Com relação às vozes, fiquei com a mesma impressão. Principalmente no sósia do Roy, que me pareceu muito ser o Danilo, mas não consigo dar 100% de certeza.
Quanto aos nomes, não sei se aqui mantiveram a localização americana nos materiais oficias (pelo que lembro, no episódio em si não falam os nomes dos personagens).
Mas nos states os nomes deles ficaram da seguinte maneira:

Niko para a sósia da Liko
Rob para o sósia do Roy
Dash para a sósia da Dot

Sim, mas tanto os nomes japoneses qto americanos foram confirmados apenas por outros meios (os primeiros pelos créditos finais do episódio, os segundos, por meio das Closed Captions em inglês). Então só se alguma fonte externa confirmasse q saberíamos os nomes desses personagens aqui tbm, infelizmente.
(21-08-2025, 15:01 )Moossan Escreveu:

Quem são os dubladores?
Amar não é pecado! 🍃
Aproveitando, a última leva de episódios da 1ª fase da série deve chegar dublada à Netflix dia 26 de setembro:

(21-08-2025, 15:01 )Moossan Escreveu:
Direção do Bruno Sangregório; Camila Aylla, Bruno Yoshioka e André Mello nos personagens.
Reconheci o André Mello no final, mas errei quem seriam as vozes dos dois protagonistas, rs.

Em todo caso, ficou muito bom. O trabalho da Dubrasil nesses curtas de Pokemon é ótimo. E embora a Doublesound tenha melhorado na última temporada, os resquícios de limitação de elenco no RJ ainda se fazem presentes. Podiam chamar mais gente de SP com o remoto, mas imagino que aqueles vazamentos da Iyuno tenham impactado o projeto também.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.256 514.620 2 minutos atrás
Última postagem: Maria Julia Santana
  Novidades sobre a DC Comics Daniel Felipe 2.226 305.043 8 horas atrás
Última postagem: JAXK
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 3.932 572.262 Ontem, 19:30
Última postagem: SuperBomber3000
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 765 40.605 Ontem, 19:20
Última postagem: Yatogam1
  Podcasts Sobre Dublagens Paseven 8 345 23-08-2025, 10:27
Última postagem: Paseven



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)