Aoi Tori Escreveu:Ontem acabou Dan Da Dan da MGE e o Jiji apareceu na versão da Som, dublado pelo Erick Bougleux (uau, quem diria).
Eu fui revezando entre as duas dublagens e vou deixar minha opinião:
Eu acho as dublagens quase equivalentes, porém a da MGE se sobressai devido a ótima adaptação e texto. Em questão de elenco, ambos são beeem previsíveis (Com exceção da Seiko em ambas as dublagens e da Aira na SDVC), mas cada um com seus pontos positivos e negativos. O Renan Vidal acaba deixando o Okarun mais caricato do que deveria ser, mas eu acredito que ele conseguiu entender melhor o personagem em comparação ao Yan, que apesar de encaixar muito bem, não traz toda a individualidade do personagem. Já na Momo, a Hannah Buttel ganha de lavada. Nada contra o trabalho da Amanda, gosto muito, mas sofre do mesmo problema que o Yan, é a mesmíssima coisa de outros trabalhos como Jujutsu e Nagatoro. Já a Aira, as duas são bem equivalentes. Particularmente acho que a Ana manda melhor em determinadas cenas, mas acho que a Bruna consegue passar melhor o jeitinho de "patricinha mimada" que ela têm. A Mariana Torres na velha turbo é um show, foi minha escalação favorita entre as duas dublagens, ainda me parece estranho terem escalado duas dubladoras pra cada forma, mas mesmo assim, Marise e Mariana ficaram excepcionais.
O Jiji ainda é cedo pra opinar, mas provavelmente vou curtir mais o Erick, o Felipe Drummond pareceu meio maduro pro personagem (e ambas escalações beeem típicas das casas respectivas) Até então, o único nome coincidente entre as duas dublagens foi o Matheus Perisse.
No mais, só acho uma pena que a Som de Vera Cruz não tenha variado tanto como poderia nesse aqui, poderia ter sido um bom diferencial em comparação a versão da Netflix.
E quanto à Seiko e os Serpianos?
Eu gostei do Felipe no Jiji pq ele pegou esse jeito zueiro do personagem