Tirei um pouco o atraso em Ninja Kamui. A dublagem não é ruim, mas ela tem dois problemas específicos que ficam mais perceptíveis na medida que os episódios vão avançando, o primeiro é a repetição de vozes e dobras, alguns dubladores como a Adriana Riemer, Silvio Gonzalez e o Lacarv são quase onipresentes, além de terem fixos, também fizeram 765921 dobras cada um.
O outro ponto negativo que se destaca são as reações sem dublagem, pelo menos durante alguns combates, é perceptível quando o Higan grita ou geme, e não é o Sérgio Moreno, mas sim o Kenjiro Tsuda. E na verdade, acho que quase todas as cenas de luta tiveram reações sem dublagem por sinal; teve também um grito não-dublado do personagem do Ricardo Schnetzer que ficou super mal editado na mixagem da dublagem, no episódio 6, e na minutagem 17:35, trabalho bem porquinho da mixagem, valia mais apena terem dublado o grito logo, puxa vida.
Tem pontos positivos e algumas performances excelentes, como o próprio Ricardo Schnetzer, o próprio Sérgio Moreno, Tatá Guarnieri, e outros mais. Mas esses pontos negativos que eu citei no parágrafo anterior se mostraram mais e mais visíveis a cada episódio, atualmente já tem 9 episódios dublados lançados. Lembro que reclamaram de dobras excessivas na segunda temporada de Mob Psycho 100 porque alguns dubladores como o Márcio Araújo, a Flora Paulita e o Corcetti (que já tinham fixos na primeira temporada) apareceram fazendo algumas dobras e vozerios no início da segunda; mas acreditem, aquilo não era nada perto do que a Sérgio Moreno Filmes está fazendo com alguns dubladores nesse anime agora. Não estou nem brincando, em praticamente todo episódio você vai ouvir um dos três (Lacarv, Adriana ou Silvio) em alguma (ou algumas, a depender) ponta que seja, sendo que pelo menos a Adriana e o Lacarv ainda ganharam fixos junto.
A dublagem não é ruim, mas ela tem alguns problemas que eu inclusive tive receio que pudessem ter, quando se soube que tinha caído na Etecetera Group. Adult Swim/HBO Max tinha opções melhores de estúdio para mandar essa série, como a Bravo Studios, a Universal Cinergia de São Paulo, Delart, e mesmo a Dubbing & Mix por exemplo. A própria Dubbing Company mesma, teria entregado um elenco menos vistoso (nem tanto, se parar para analisar), mas uma produção e técnica em geral melhores do que a Sérgio Moreno Filmes entregou. Eu consideraria a BKS também, que já dublou para o AS e a HBO Max... se o estúdio não tivesse quase que fetiche em manter as reações no áudio original, vide Bakugan Battle Planet; mas em questão de elenco, eles também não teriam feito o que a SM Filmes fez com relação às dobras.
Talvez seja a consequência do fato da SM Filmes ser uma "herdeira" de trabalhos e equipe da antiga VTI, parando para analisar. (Danilo Powers intensifies)
(Este post foi modificado pela última vez em: 08-04-2024, 13:34 por SuperBomber3000.)
O outro ponto negativo que se destaca são as reações sem dublagem, pelo menos durante alguns combates, é perceptível quando o Higan grita ou geme, e não é o Sérgio Moreno, mas sim o Kenjiro Tsuda. E na verdade, acho que quase todas as cenas de luta tiveram reações sem dublagem por sinal; teve também um grito não-dublado do personagem do Ricardo Schnetzer que ficou super mal editado na mixagem da dublagem, no episódio 6, e na minutagem 17:35, trabalho bem porquinho da mixagem, valia mais apena terem dublado o grito logo, puxa vida.
Tem pontos positivos e algumas performances excelentes, como o próprio Ricardo Schnetzer, o próprio Sérgio Moreno, Tatá Guarnieri, e outros mais. Mas esses pontos negativos que eu citei no parágrafo anterior se mostraram mais e mais visíveis a cada episódio, atualmente já tem 9 episódios dublados lançados. Lembro que reclamaram de dobras excessivas na segunda temporada de Mob Psycho 100 porque alguns dubladores como o Márcio Araújo, a Flora Paulita e o Corcetti (que já tinham fixos na primeira temporada) apareceram fazendo algumas dobras e vozerios no início da segunda; mas acreditem, aquilo não era nada perto do que a Sérgio Moreno Filmes está fazendo com alguns dubladores nesse anime agora. Não estou nem brincando, em praticamente todo episódio você vai ouvir um dos três (Lacarv, Adriana ou Silvio) em alguma (ou algumas, a depender) ponta que seja, sendo que pelo menos a Adriana e o Lacarv ainda ganharam fixos junto.
A dublagem não é ruim, mas ela tem alguns problemas que eu inclusive tive receio que pudessem ter, quando se soube que tinha caído na Etecetera Group. Adult Swim/HBO Max tinha opções melhores de estúdio para mandar essa série, como a Bravo Studios, a Universal Cinergia de São Paulo, Delart, e mesmo a Dubbing & Mix por exemplo. A própria Dubbing Company mesma, teria entregado um elenco menos vistoso (nem tanto, se parar para analisar), mas uma produção e técnica em geral melhores do que a Sérgio Moreno Filmes entregou. Eu consideraria a BKS também, que já dublou para o AS e a HBO Max... se o estúdio não tivesse quase que fetiche em manter as reações no áudio original, vide Bakugan Battle Planet; mas em questão de elenco, eles também não teriam feito o que a SM Filmes fez com relação às dobras.
Talvez seja a consequência do fato da SM Filmes ser uma "herdeira" de trabalhos e equipe da antiga VTI, parando para analisar. (Danilo Powers intensifies)