bombermen 63 Escreveu:q isso o cara puto cravando q a dublagem de fairy tail n vai ser boa, como se a unica coisa que impostasse fosse o audio que sim é importante, mas as vozes ate agora sao escolhas mt bem feitas tendo em vista muitos estudios de sao paulo que repetem vozes a exaustao(do rio tb senhor marco ribeiro), a questao da pandemia e home office infelizmente é um mal necessario, e esse cara ai criando polemica por nada. dublagem de fundo de quintal KKKKKKKKKKKKKKKKKKK imagina o q esse cara ia falar de dublagem de animes em polos alternativos
Não falei que não iria ser boa, falei que o precedente aberto é foda.
E o endereço tava público.
Mas, de novo, não é o lugar pra se falar disso.
No mais, eu não sou o cara do print aí, e o Dublanet é bem frequentado, a informação se espalhou rápido. O Aoi ainda errou o meu suposto nome real (que na verdade é Fábio).
Quanto ao endereço, ele é público, e isso vazou, muita gente já sabe, até porque eu mesmo falei com outras pessoas. Tava num linkedin, todo mundo viu.
Claro, a gente pode parar por aqui, ou dar trela pra treta, o que não é recomendável.