SuperBomber3000 Escreveu:Depois de ver isso, caso seja verdade, eu não sei se a Funimation apelaria pro The Kitchen Brasil, já que ela parece querer uma dublagem em espanhol de baixo custo, e ainda pode ser que esteja terceirizando parte das gravações pra outros países. O que pode estar acontecendo com My Hero Academia na dublagem em espanhol seria o equivalente pro Brasil a fazer uma dublagem mista entre Miami, Curitiba, Buenos Aires e BH.
Não vou me surpreender se acontecer alguma coisa nesse nível com a possível dublagem brasileira do anime e de outras produções dela. Gracias Funimation.
Se a dublagem de Snk e BnH, dois animes de peso, estiverem sendo feitas em Miami, ou pior ainda, forem mistas entre os polos de dublagem mais fracos do país, vai ser um verdadeiro desastre, só de pensar eu já fico irritado.
Isso só me lembra do que aconteceu quando a Crunchyroll começou a dublar animes, só que muito pior, tendo em vista a relevância das duas séries em questão ao redor do mundo, fora que, mesmo com as inúmeras críticas que essas dublagens com certeza vão receber, é bem dificil de imaginar a FUNimation redublando as mesmas, já que ela nunca ligou pra América latina e só está trazendo esses animes pra cá pensando exclusivamente no lucro, o que se percebe pela suposta escolha dos estúdios.
Enfim, me pergunto até quando algumas distribuidoras vão ter essa mentalidade de gastar menos pra lucrar um pouco mais, sendo que se gastassem mais pra encomendar uma dublagem de qualidade iriam atrair bem mais a atenção do público e por consequência ter um lucro bem maior.