Terminei de assistir Forest of Piano. No geral, a UniDub melhorou bastante a dublagem desse anime. Manterem o elenco da S1 por um lado foi um ponto positivo, alguns dubladores melhoraram o tom e se aperfeiçoaram em seus personagens, mas sinto que se mais um ou outro tivesse sido trocado, talvez tivesse sido bom para a dublagem, como os dubladores do Lech e do Wei Pang. E também, se tivessem posto uma mulher ou dublador mirim pra interpretar o Kai Ichinose criança teria sido muito melhor. Eu entendo que a Netflix exigiu consistência de voz, mas o Demétrios Augustus fica muito caricato na versão infantil do personagem. Ele encontrou o tom certo na versão adulta, mas na versão criança dele, não rola mesmo.
Enfim, a dublagem da S2 de Forest of Piano não é o melhor trabalho da Unidub e nem da Netflix, mas ao menos melhora o que foi feito na S1, e acredito eu que tira Forest of Piano do hall de piores dublagens de anime do serviço - embora não realmente o coloque entre as melhores.
Considerando que os animes dublados na Dubbing Company que terão sequência deverão ir pra Unidub, é provável que as sequências de Baki, Hi Score Girl, Kujira no Kora e Violet Evergarden também acabem indo para lá.
Hi Score Girl nas mãos da Unidub, se mantiverem o Roberto Rodrigues no Haruo, é capaz de ficar uma dublagem do caralho. A da S1 já foi consideravelmente boa (de longe o melhor trabalho da Dubbing Company com animes até hoje), e nas mãos de um estúdio com staff mais experiente, tem chance do negócio ficar ainda melhor, e também de tirar o gosto amargo que a dublagem do OVA Extra Stage deixou.
(Este post foi modificado pela última vez em: 27-06-2019, 14:34 por SuperBomber3000.)
Enfim, a dublagem da S2 de Forest of Piano não é o melhor trabalho da Unidub e nem da Netflix, mas ao menos melhora o que foi feito na S1, e acredito eu que tira Forest of Piano do hall de piores dublagens de anime do serviço - embora não realmente o coloque entre as melhores.
Considerando que os animes dublados na Dubbing Company que terão sequência deverão ir pra Unidub, é provável que as sequências de Baki, Hi Score Girl, Kujira no Kora e Violet Evergarden também acabem indo para lá.
Hi Score Girl nas mãos da Unidub, se mantiverem o Roberto Rodrigues no Haruo, é capaz de ficar uma dublagem do caralho. A da S1 já foi consideravelmente boa (de longe o melhor trabalho da Dubbing Company com animes até hoje), e nas mãos de um estúdio com staff mais experiente, tem chance do negócio ficar ainda melhor, e também de tirar o gosto amargo que a dublagem do OVA Extra Stage deixou.