SuperBomber3000 Escreveu:Tem umas coisas que eu pensei e gostaria de compartilhar com vocês:
- Lembram que saiu há uns meses atrás um trailer dublado oficial de Shingeki no Kyojin em espanhol mexicano? Pois bem, a licença de Shingeki no Kyojin na América Latina é da KEM Media, e tal como aconteceu com o filme de My Hero Academia, eu acredito que haja uma chance da Sato pegar a distribuição da série de SNK aqui no Brasil também. Lembrando que a Sato na postagem de ano novo deles no Facebook, postaram entre várias hashtags, a hashtag #attackontitan
- A AEDEA Studio do Chile concorreu com a Bravo pra dublar Megalobox no Brasil agora que eles tem parceria com um estúdio de São Paulo, e infelizmente perdeu a concorrência. No entanto, de acordo com o ANN, eles estariam cotados pra dublar No Game, No Life: Zero e Land of Lustruous em português. Se eventualmente esses filmes aparecerem na Netflix ou em outro canal aqui no Brasil, pode ser que tenham ganhado dublagem pela AEDEA e seu estúdio parceiro de São Paulo, que até então é desconhecido.
Interessante. Parece que aos poucos a Funimation finalmente vai começar a trabalhar com os animes no Brasil, mas eu prefiro não comemorar antes da hora.