Kakaroto oito mil Escreveu:Apenas da pra chamar esta dublagem de boa se for comparada as porcarias de Paradise PD, Fate Extra, Kuromukuro e Devilman + as dublagens de curitiba .
Achei algumas vozes chatas como a péssima estridente e forçada amanda tavares na Rin e aquela dubladora horrível que puseram na poni, fora a atuação sem vida do raphael quelle no princípe Leobolt que está tenso . Para min o grande destaque positivo da dublagem de Lost Song foi a voz do Al que parece ser feita pela Gab Pellegrino e o fato das crianças serem dubladas por mulheres o que ficou melhor do que fizeram em beyblade burst e burst evolution que virou até memes.
Só vi o começo do anime e até o momento não vi nada realmente ruim. Tá no nível de ID-0 e Rokka no Yuusha até agora, e diga-se de passagem, essas duas são as melhores/menos ruins dublagens de anime feitas em Campinas até hoje. Na verdade, se a do Lost Song continuar no nível do primeiro episódio até o final, tem potencial pra ser a melhor dublagem de anime feita em Campinas até hoje.
A voz da Pony eu só ouvi uns 3 loops, e o Rafael Quelle no Henry soa legalzinho, e ao contrário do que você fala eu escutei ele levantar a voz várias vezes.
A Amanda Tavares já fez muitas personagens estridentes e excessivamente agudas, mas não é o caso da Rin. Geralmente ela faz vozes estridentes demais em garotinhas de menos de 10 anos de idade, o que não é o caso dessa personagem.
Até o Demétrios Augustus, que fez trabalhos antes bem medianos em Devilman e Violet Evergarden ficou legal no Príncipe vilão que ele faz.
E quem dubla o Al pelo visto é a Beta Cinalli e não a Gabriela Pellegrino. A Beta Cinalli dubla vários garotinhos em produções dubladas em Campinas, em Beyblade Burst ela fez o irmão menor do Daigo e várias vozes adicionais se eu não to errado.
Kakaroto oito mil Escreveu:Na dublagem eu achei a Fernanda Crispim fazendo umas pontas e aquele dublador do Mrs Garrison da primeira dublagem de South Park fazendo um monte de pontas.
Provavelmente Glitter Force Doki Doki já tenha sido dublado em miami algumas partes e a Netflix com medo de novas críticas mandou o resto para a Blue Bird, porém ficou algo deverás esquisito. Pop Pixie te garanto que foi dublado em Miami ou Los Angeles, pois na sua dublagem tem ele , a Martha e o dublador do shinpachi de Gintama pelo menos foram as vozes de miami que reconheci na dublagem do desenho.
Não assisti Glitter Force completo, apenas cenas aleatórias dubladas tanto da primeira quanto da segunda temporadas no Youtube, mas duvido muito disso. Sem contar que a Fernanda Crispim ainda tava no Rio em 2016 e início de 2017, quando dublaram Doki Doki.
E em Pop Pixie eu não reconheci nem Marta Rhaulin e nem Erlaine Fonseca(Shinpachi) em personagem nenhum assim como várias das vozes eu nunca ouvi em dublagem de Miami nenhuma. De novo eu reitero que duvido que tenha ido pros EUA, aquilo tinha cara de ser fundo de quintal daqui de dentro do Brasil mesmo. E se foi mesmo pros EUA provavelmente foi pra Los Angeles e não pra Miami.
Mugen Escreveu:A não, o Dark Leon veio poluir os cometários daqui também?!
Pelo o que eu já li lá, parece com ele sim. Citar as dublagens de Curitiba e Campinas à exaustão até cansar tem cara de ser ele mesmo.
A propósito, depois de março e abril, a Netflix estreou muito pouco anime de lá pra cá. Será que tão guardando tudo pra setembro em diante?
Tem Dragon Pilot, Baki e mais um monte de coisa prevista que ainda não estreou. O Lost Song mesmo não teve uma estreia oficial ainda.