Animes dublados (2025)

361 Replies, 39015 Views

Aoi Tori Escreveu:Apesar do bom destaque que é o Sérgio Moreno no Shishio, essa dublagem é o perfeito exemplo de dublagem da Atma que não se sustenta.


Não gostou nem do Gabriel Noya no Aoshi? Pergunto porque ele não é muito "da casa", e é do mercado comum de São Paulo; se bem que o próprio Caio Guarnieri é isso também, mas eu até entendo a lógica para alguém não gostar dessa escalação.
A "Assinatura" anterior era bait.
(Este post foi modificado pela última vez em: 07-05-2025, 18:28 por Pedro Cruz.)
Pedro Cruz Escreveu:Não nem do Gabriel Noya no Aoshi? Pergunto porque ele tanto não é muito "da casa", e é do mercado comum de São Paulo; se bem que o próprio Caio Guarnieri é isso também, mas eu até entendo a lógica para alguém não gostar dessa escalação.

O Noya também foi uma boa, mas digo que a dublagem não se sustenta pelo número de trocas que tivemos da primeira pra segunda temporada.
Aoi Tori Escreveu:O Noya também foi uma boa, mas digo que a dublagem não se sustenta pelo número de trocas que tivemos da primeira pra segunda temporada.

Mas tem trocas como Missao e Shishio que tinham feito apenas um episódio a primeira voz (na primeira temporada) então é uma troca que nem senti diferença
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
DavidDenis Escreveu:Mas tem trocas como Missao e Shishio que tinham feito apenas um episódio a primeira voz (na primeira temporada) então é uma troca que nem senti diferença

De fato, mas também teve a Patt Souza sendo trocada pela Marcella Almeida na Megumi.

Porém, acho que o saldo em geral dessa dublagem é bem mais positivo que o de outros trabalhos de longa duração da Atma nesse período.

Isso que esse remake de Rurouni deve pegar até o arco do Enishi, então é torcer para não trocarem mais ninguém até lá.
Vai ser a primeira aparição do Enishi em anime. Certamente não teremos o Diego Lima, e o Lucas deve tentar colocar algum dublador mais gabarito para esse personagem tal qual o Shishio e o Aoshi. Chuto que será o Rodrigo Nanal.
Aoi Tori Escreveu:O Noya também foi uma boa, mas digo que a dublagem não se sustenta pelo número de trocas que tivemos da primeira pra segunda temporada.

Ah, sim.

DavidDenis Escreveu:Mas tem trocas como Missao e Shishio que tinham feito apenas um episódio a primeira voz (na primeira temporada) então é uma troca que nem senti diferença

É verdade, mas não foram nada legais esses "anúncios que acabaram não se concretizando", fora a troca da Megumi.

Aproveitando a deixa, eu já estava querendo falar a algum tempo que eu queria mesmo que esse anime não fosse para a Atma, de qualquer jeito, mesmo tendo bons pontos positivos, agora estamos nessa de "vai continuar na próxima temporada, ou não?", isso quando não tem dubladores muito novos no mercado fazendo papéis grandes, o que quase me faz questionar se vai dar certo; e a maioria dos outros dubladores mais comuns da cidade ficam em personagens com pouco tempo de tela, como o Gilberto Baroli, o Mauro Eduardo, e até o Tatá Guarnieri. E como o elenco sempre diminui, sempre tem menos opções para personagens que vão aparecer no futuro, como o Enishi e a Tomoe. Fora escalações que só são ruins mesmo, como o Anji, e o Yahiko.
A "Assinatura" anterior era bait.
assim como Sakamoto Days, Witch Watch vem tendo dobras notáveis. a Kate Kelly que faz a mãe da nico já fez uma aluna da escola e uma aparição no primeiro episódio, e o mesmo pro Marcus Pejon. Dobrar não é necessariamente um problema, mas quando são vozes que são muito fácil de associar isso acaba estragando a imersão.
https://x.com/Yatogam1Oficial/status/192...0315476169
E lá vamos nós mais uma vez.
(24-05-2025, 17:33 )crbzxd Escreveu: https://x.com/Yatogam1Oficial/status/192...0315476169
E lá vamos nós mais uma vez.

Poderia ter sido bem pior… Tamo é no lucro com essa dublagem aí.
(24-05-2025, 17:37 )H4RRY51 Escreveu:
(24-05-2025, 17:33 )crbzxd Escreveu: https://x.com/Yatogam1Oficial/status/192...0315476169
E lá vamos nós mais uma vez.

Poderia ter sido bem pior… Tamo é no lucro com essa dublagem aí.

considerando as opções da Viz Media, acho que esse foi o pior cenário sim.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 245 20.586 8 horas atrás
Última postagem: Thiago.
  Elencos de Dublagem pra Filmes Dublados para Avião Danilo Powers 183 68.650 Ontem, 13:01
Última postagem: Bruna'
  Trailers Dublados 2 Paseven 4.113 705.093 Ontem, 12:54
Última postagem: Duke de Saturno
  Games Dublados Paseven 2.534 794.002 26-08-2025, 20:56
Última postagem: Diego brando
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 765 41.188 26-08-2025, 19:20
Última postagem: Yatogam1



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)