Animes dublados (2025)

361 Replies, 39647 Views

DavidDenis Escreveu:Só ver a boa aceitação que no fim teve o novo elenco do novo Cavaleiros do Zodíaco.

Por isso creio que podia já ter recast de Sailor Moon , Sakura e até Dragon Ball (que tem um mini recast com os personagens crianças)

Teve até uma galerinha chiando quando Cavaleiros trocou tudo, inclusive reclamando da dublagem do filme live-action. Mas no fim foi bem mais bem aceito do que o contrário mesmo, e que bom. Sailor Moon tecnicamente já teve um recast, o elenco da BKS assim é considerado, mas concordo que seria bom um elenco do zero, sem considerar o que a BKS fez.

Mas Sakura e Dragon Ball eu já discordo um pouco. Sakura segue a mesma linha da série original até hoje e mesmo em produtos lançados depois, o elenco sempre se mantém. Dragon Ball é a mesma coisa, além do fato do recast dos personagens crianças só ter acontecido por ordem do cliente.

Acredito que cada caso seja um caso. Pensando em remakes, redublagens ou reboots de animes antigos que aconteceram nos últimos anos, tivemos casos que deram certo, outros que deram errado, e outros que deram certo em partes.

Já Rayearth, realmente não daria certo de jeito nenhum com o elenco antigo. Imaginar a Cecília Lemes hoje em dia fazendo voz de adolescente é difícil, no mínimo.


Moossan Escreveu:Um recast de DB seria desnecessário, diferente dos outros exemplos, em que os personagens continuam voltando em novos projetos como jovens, em Dragon Ball, há uma progressão maior de tempo, tipo, o Goku já tem mais de 40 anos, e assim, teve o Daima, em que todo mundo voltou a ser criança, mas só foi um ponto fora da curva, já que o propósito era que fosse uma comemoração dos 40 anos da obra, então não algo que deve acontecer novamente; aliás, seria bem mais necessário um recast das vozes originais japonesas mesmo, que a maioria está bem mais velha que o nosso elenco.

Mesmo o elenco japonês de Dragon Ball deve durar ainda mais um tempo, acredito que Ryo Horikawa, Toshio Furukawa, Mayumi Tanaka e cia continuem dando voz a Vegeta, Piccolo, Kuririn e cia ltda por mais uma ou duas décadas. Só a Masako Nozawa que, por uma questão óbvia de idade e sendo mais velha que o resto do elenco é que deve se ausentar antes disso.

No Brasil, teria feito bem darem outra voz à versão criança do Goku, mas de fato não faz sentido trocarem o elenco de Dragon Ball no Brasil agora. Os personagens sempre retornam estando numa faixa de 40 anos de idade ou mais, tendo zero necessidade de trocar Wendel, Alfredo e cia nesse contexto.
SuperBomber3000 Escreveu:Estúdio: MilVox (Pera Estúdios)
Direção: Pedro Maia

Deve ser a primeira direção dele. Batendo o ouvido de primeira eu imaginei que pudesse ser algo da Clouddubbing/Alcateia, com nomes remotos do Brasil todo, mas essa Pera Estudios deve ser uma empresa nova.

A dublagem segue relativamente esse padrão de ter gente do Brasil todo nos elencos, tem gente aí de Amazonas, de Curitiba e outros lugares, mas a maior fatia ainda é de nomes cariocas e paulistas e do eixo.

Tem algumas vozes mais cruas do que outras aqui e ali, isso é perceptível. Mas num todo a dublagem não me pareceu ruim vendo uns trechinhos.

Ué, MilVox? Não é esse o estúdio que o Anime Onegai tá usando na matriz latina depois de fecharem a Studio Onegai?

A tal Pera é representante fixa da MilVox? Porque se for...
Jef Escreveu:Ué, MilVox? Não é esse o estúdio que o Anime Onegai tá usando na matriz latina depois de fecharem a Studio Onegai?

A tal Pera é representante fixa da MilVox? Porque se for...

Suposição perspicaz, meu caro. Mas, acho que ainda é cedo para tirar conclusões.
Yukihira Escreveu:A única coisa que eu sei sobre esse Pedro Maia é que ele é vetado em alguns estúdios do RJ.
Oxi, mas pq? Ele é um ótimo dublador, diretor e professor de dublagem
Amar não é pecado! 🍃
Moon Knight Escreveu:Dei uma pesquisada e segundo o linkedin do Pedro, ele já dirige há uns dois anos e passou como diretor pela Bluebird e por uma tal de Art&Dub.

E a Pera Estúdios (Pera Producões) também existe há uns dois anos, mas parece que só começou a produzir dublagens no fim do ano passado, quando ele entrou como diretor.

Art&Dub.pertence ao Igor Gonçalves e Alexandro Borba.

Quando a Pera Estúdios precisa fazer presencial (alguns clientes pedem e outros nomes grandes do Rio que aceitam dublar pra eles também exigem presencial) eles usam os estúdios físicos da Art&Dub. Midia P e Oli Dubbing também usam a Art Dub para presencial.

A Pera Estúdios pertence ao Pedro Maia, Fox Pereira e Kelly Pera.
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
Raposita Escreveu:Oxi, mas pq? Ele é um ótimo dublador, diretor e professor de dublagem

Porque o que você vê externamente enquanto fã não condiz exatamente com o que de fato quem tá no mercado. Sei que na Som de Vera Cruz é vetado, acredito que na MGE e Audio News também. Há motivos para ser vetado, por isso você vê ele basicamente só na Tecniart, Gigavoxx, Bluebird e algum outro estúdio que estou esquecendo. No geral, é persona non grata.
Yukihira Escreveu:Porque o que você vê externamente enquanto fã não condiz exatamente com o que de fato quem tá no mercado. Sei que na Som de Vera Cruz é vetado, acredito que na MGE e Audio News também. Há motivos para ser vetado, por isso você vê ele basicamente só na Tecniart, Gigavoxx, Bluebird e algum outro estúdio que estou esquecendo. No geral, é persona non grata.

Tá, mas você não respondeu a pergunta do cara. Por que ele é vetado?
Na Som foi uma questão com a coordenação, ele tinha dado um workshop por fora como "especialista em anime" há alguns anos e não colou bem com o estúdio, o próprio Pedro já falou isso em uma entrevista pro Youtube, pelo que eu vi. Os demais é que não é persona grata mesmo, tem estúdio que opta por não trabalhar com profissional X ou Y.

Mas nem precisa de muito esforço mental, basta uma pesquisa aqui na Dublanet que você vai ver uma baixa recorrência dele na maioria dos estúdios do RJ. Se só dubla em poucos estúdios, é que tem algo por aí, mas não sei os detalhes sobre os outros estúdios.
Yukihira Escreveu:Na Som foi uma questão com a coordenação, ele tinha dado um workshop por fora como "especialista em anime" há alguns anos e não colou bem com o estúdio, o próprio Pedro já falou isso em uma entrevista pro Youtube, pelo que eu vi. Os demais é que não é persona grata mesmo, tem estúdio que opta por não trabalhar com profissional X ou Y.

Mas nem precisa de muito esforço mental, basta uma pesquisa aqui na Dublanet que você vai ver uma baixa recorrência dele na maioria dos estúdios do RJ. Se só dubla em poucos estúdios, é que tem algo por aí, mas não sei os detalhes sobre os outros estúdios.

O Pedro tem dublado pra UP Voice
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
O que é um sinal que realmente deu errado para ele no RJ.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 247 20.952 9 horas atrás
Última postagem: Daniel Felipe
  Elencos de Dublagem pra Filmes Dublados para Avião Danilo Powers 183 68.823 27-08-2025, 13:01
Última postagem: Bruna'
  Trailers Dublados 2 Paseven 4.113 706.959 27-08-2025, 12:54
Última postagem: Duke de Saturno
  Games Dublados Paseven 2.534 795.927 26-08-2025, 20:56
Última postagem: Diego brando
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 765 41.477 26-08-2025, 19:20
Última postagem: Yatogam1



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)