SuperBomber3000 Escreveu:Filmes de HxH ele não quis, foi a GloboSat e dublou exclusivamente pro Telecine. DarkStalkers também não. Garo ele chegou a dublar sim, no Gábia. H.O.T.D. eu imagino que ele não quis também.
Mas Fire Force e Furuba serem da Funimation e estarem sendo exibidos agora acaba sim criando uma situação diferente da dos demais títulos. Porém, eu concordo que a ideia de ele simplesmente não querer dublar não é inviável pelo histórico. É possível.
Sobre Garo, estava me referindo a série mesmo. No caso a Sato parece ter liberdade pra fazer oque quiser com Fire Force (parece que a Funi vende esse título tranquilamente, diferente de Furuba)
Luiz Angelotti, licenciador de Sailor Moon no Brasil, disse em uma entrevista podcast que a questão da redublagem do anime clássico já está em andamento. Ficou meio em aberto o assunto, ele não especificou se já estão dublando ou não, mas que a ideia tá indo pra frente, e não sabe onde pode ser, ou qual elenco, já que é um assunto confidencial da Toei, (mas como não é segredo q eles estiveram trabalhado só com a UniDub ultimamente, chuta-se que seja lá mesmo). Enfim, nada novo sob a lua(kk), ele só disse oq já sabemos, mas como já se passaram meses desde aquela entrevista do JBox, e por enquanto não sabemos nada, podemos tomar como uma "confirmação" que a ideia possa sair do papel msm. A Toei deve deixar o anime por ultimo por ser um assunto complexo, já q os fãs chiam por tudo, ainda mais se citarem substituição da Marli mesmo com dublagem paulista, então devem estar sendo mais cuidadosos.
https://www.facebook.com/sossailormoonbr...4507720975
Eu espero de coração que não seja pra um lançamento da PlayArte descontinuado após um volume. Lembrando que eles fizeram uma enquete entre dois maho shojo, Sailor Moon e Cavaleiros do Zodíaco Girls. Sailor Moon ganhou de lavada.
Sendo fora da BKS e conhecendo os procedimentos da Toei de hoje, a volta da Marli é quase certa. Ainda mais depois que floodaram o e-mail do coitado do Castañeda pedindo pra ela redublar a personagem, quando fizeram aquele anúncio no fim de 2018.
Tem um tópico específico sobre Sailor Moon, em todo caso foi bom vocês terem tocado nisso:
http://dublanet.com.br/forum1/showthread...stal/page4
SuperBomber3000 Escreveu:Tem um tópico específico sobre Sailor Moon, em todo caso foi bom vocês terem tocado nisso:
http://dublanet.com.br/forum1/showthread...stal/page4
Eu já esperava que você fizesse um post assim :lol:
Bom, se isso for pra frente, é torcer pra dar certo. One Piece foi redublado. Sailor Moon que é muito menor poderia ser também.
Ah é, esqueci de dizer: A Sato Company planeja retornar com o WOW Play, aquele serviço de streaming próprio que eles criaram anos atrás.
Que é menor que One Piece, de fato é.
Mas Sailor Moon tem o posto de "anime mais popular" em vários países da Europa (especialmente oriental) e na Rússia, onde Dragon Ball não pegou tanto. É bem maior do que aparenta ser aqui no Brasil.
SuperBomber3000 Escreveu:Só queria fazer uma confirmação aqui, um pouco tardia, mas ainda válida: os filmes de Street Fighter Alpha (Alpha + Generations) e possivelmente também o de Dead Space 2 foram sim dublados em Los Angeles. Já tinha especulado isso antes, mas ao que tudo indica, é 100% correto afirmar isso.
Eu cometi o sadomasoquismo de assistir uns trechos de Chica Vampiro, olhar o elenco de dublagem da novela e comparar com as vozes dos filmes de SF, e com isso identifiquei algumas vozes. Postei o que consegui achar no ANN. Tem algumas coincidências curiosas no elenco que eu descobri ao postar, tipo a dubladora da Chun-Li, que se for a mesma pessoa que eu acredito que seja, já dublou animes em inglês nos anos 90, incluindo uma personagem episódica na aclamadíssima dublagem americana de Cowboy Bebop, além de já ter feito filmes aqui no Brasil.
Ou então, o dublador do Wallace no Alpha e do Gouki/Akuma no Generations, que trabalhou na redublagem em inglês de Evangelion na Netflix.
To achando que em algum momento a gente vai escutar o Hermes Baroli dublando anime em inglês na VSI Los Angeles. Não é impossível e embora ele trabalhe lá em primeiro lugar pra dirigir séries brasileiras e latinas, acho que em Los Angeles deve ter mais gente que conhece o background dele como dublador de anime no Brasil. Se ele ficar 100% fluente no inglês, logo deve ser escalado em alguma coisa.
Mauro Blanco tá creditado no Street Fighter 2 Animated também.Talvez eu re-assista o Alpha e veja se eu consigo reconhecer e lembrar da voz dele naquela dublagem(só lembro do Bira Castro fazendo o Ken,Vega,Fei-Long e metade dos figurantes.)
johnny-sasaki Escreveu:Mauro Blanco tá creditado no Street Fighter 2 Animated também.Talvez eu re-assista o Alpha e veja se eu consigo reconhecer e lembrar da voz dele naquela dublagem(só lembro do Bira Castro fazendo o Ken,Vega,Fei-Long e metade dos figurantes.)
Se meus ouvidos não tão errados, ele dublou o Rosanof e o Zangief.
|