Gafes de dublagens

1492 Replies, 520098 Views

No Filme Até que Enfim é Sexta-Feira, O Grupo The Commodores Foi Traduzido Como Os Comodoros
No episódio dos Simpsons 6x5, fazem piada sobre a direita americana e o Carl diz "asa direita", traduziram literalmente de "right wing", e não no sentido político.
Não sei se isso é uma gafe, mas no DVD do filme os Doze Macacos a dublagem Herbet fica alternando com a dublagem da Bks em alguns momentos.
Johnny84 Escreveu:Não sei se isso é uma gafe, mas no DVD do filme os Doze Macacos a dublagem Herbet fica alternando com a dublagem da Bks em alguns momentos.
Esse DVD é pirata?
É preciso saber viver! Smile
Raposita Escreveu:Esse DVD é pirata?

Pior q eu acho q não, isso acontece. As vezes fazem até pior, nessas dublagens mais antigas q eram feitas p tv (com corte de tv) as vezes lançam em dvd e as cenas q foram cortadas eles botam qualquer um p dublar, as vezes nem dublador é. Tem um dvd especial da Warner q fizeram isso com uma cena de Scooby-Doo.
Reinaldo Escreveu:Não é bem gafe, já vi mais de uma vez falarem a palavra "hétero" errado em dublagens mesmo com a acentuação e fonética casando... cariocas falam "hetéro" mesmo?
Tava vendo "A vida depois" hj, e eles tbm falam "hetéro". E quem dirigiu foi a Gabriella Bicalho, q tbm dirigiu "Euphoria".
Ainda em HxH, não sei bem se pronunciam a palavra "réquiem" de forma errada. Nunca ouvi do jeito que falam, dando ênfase no "qui", se alguém souber a forma certa.
Uma trilogia de filmes, que muda a voz da protagonista (Luisana Lopilato) de filme pra filme, alguém tinha reparado? Acho que nem os diretores de dublagem tavam sabendo...

http://dublanet.com.br/forum1/showthread...ht=Luisana
http://dublanet.com.br/forum1/showthread...ht=Luisana
http://dublanet.com.br/forum1/showthread...ht=Luisana
Fallon Escreveu:Uma trilogia de filmes, que muda a voz da protagonista (Luisana Lopilato) de filme pra filme, alguém tinha reparado? Acho que nem os diretores de dublagem tavam sabendo...

http://dublanet.com.br/forum1/showthread...ht=Luisana
http://dublanet.com.br/forum1/showthread...ht=Luisana
http://dublanet.com.br/forum1/showthread...ht=Luisana

[video=youtube;hUm5yVJ1QKg]https://www.youtube.com/watch?v=hUm5yVJ1QKg[/video]

(100000% sarcasmo)
Erick Silver Escreveu:Tava vendo "A vida depois" hj, e eles tbm falam "hetéro". E quem dirigiu foi a Gabriella Bicalho, q tbm dirigiu "Euphoria".

Já ouvi em outras produções que ela dirugiu falarem assim. Em Mom aconteceu.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Desabafo sobre dublagens Daniel Felipe 451 67.143 4 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Montagens de Dublagens (para atores) Wallace 14 460 9 horas atrás
Última postagem: Wallace
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 926 90.513 Ontem, 12:55
Última postagem: Derek Valmont
  ENQUETE: Comparação de Dublagens BrunaMarzipan 110 21.807 23-02-2026, 14:47
Última postagem: Pedro Pedreira
  Dublagens Perfeitas Dunkinho 1.942 1.001.424 21-02-2026, 18:35
Última postagem: Gabriel



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)