Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira

3611 Replies, 1523426 Views

O próximo registro perdido que eu encontrei na Internet é, na verdade, um anime, mas que não deixa de ser raríssimo. Ele é "Bob, O Gênio".

Na verdade, esse nome pertence à uma espécie de redublagem realizada pela Saban Entertainment (a mesma que também fez os Power Rangers e dublou alguns animes, como Digimon, Super Pig e alguns outros mais) em 1992. O nome da versão original desse anime é Gênio Maluco (cujo nome original em japonês é Hakushon Daimao).

Produzido em 1969 pela Tatsunoko Productions (o estúdio responsável pelo anime do Speed Racer), esse anime fora exibido no Brasil pela Rede Record e SBT. A dublagem dessa versão (que provavelmente foi feita na Elenco, já que o locutor era o Felipe Di Nardo) tinha Márcia Gomes no garoto Zeca, Felipe Di Nardo no Gênio e Thelma Lúcia na Geniazinha (filha do gênio). Abaixo, eis um episódio com essa dublagem:

[video=youtube;1SQKifnQqwE]https://www.youtube.com/watch?v=1SQKifnQqwE[/video]

Agora, em respeito da redublagem dos anos 90, li fontes de que fora exibido na Globo. Suponho eu que foi exibido na TV Colosso, no Angel Mix e provavelmente nas madrugadas tapa-buracos da emissora.

Na redublagem, mudaram por completo os nomes do personagens. Com isso, Zeca virou Joey, o Gênio se chamou Bob e deram o nome da Geniazinha para Ilana (creio eu que o nome dela é assim).

E no episódio que eu encontrei, reparei que Luiz Sérgio Vieira (no tempo em que ele ainda era criança) fazia o Joey/Zeca, Alfredo Martins era o Bob/Gênio e Ana Lúcia Menezes (com seu tradicional, e de marca registrada dela, tom de voz infantil) na Geniazinha/Ilana. Além disso, tiveram vozes adicionais de Mário Monjardim (o professor de matemática na televisão), Isaac Bardavid (o apresentador do sorteio), José Leonardo (o valentão que perturbava o menino), Guilherme Briggs e Peterson Adriano (os companheiro do valentão), Carlos Roberto (o vendedor de passagens) e Mário Tupinambá (o piloto no final do episódio).

Infelizmente, não se sabe o estúdio que dublou a redublagem. Mas identificando as vozes, creio que foi na Herbert Richers, porque não pode ser na VTI (já que o Mário Monjardim quase nunca dublava por lá). E sobre o ano da dublagem realizada, creio foi entre 1994 e 1996. Lembrando que o Guilherme Briggs dubla desde 1991, quando era contratado da VTI.

Por enquanto, o episódio abaixo é o único dessa versão que foi encontrado. Se alguém tiver ou conhecer alguém que tenha alguma gravação desse anime na Globo, por favor, entre em contato comigo.

Eis, enfim, o episódio:

[video=youtube;6GDS1XKohfA]https://www.youtube.com/watch?v=6GDS1XKohfA[/video]
(Este post foi modificado pela última vez em: 19-03-2017, 12:01 por Daniel Cabral.)

Mensagens neste tópico
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - por Daniel Cabral - 08-09-2016, 21:48
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - por Juniorbf41 - 27-01-2017, 07:59
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - por Juniorbf41 - 27-01-2017, 08:10
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - por Juniorbf41 - 27-01-2017, 08:16
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - por Juniorbf41 - 27-01-2017, 08:18
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - por Juniorbf41 - 27-01-2017, 08:26
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - por Juniorbf41 - 08-04-2017, 14:44
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - por Juniorbf41 - 08-04-2017, 15:05
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - por Juniorbf41 - 08-04-2017, 17:08
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - por Juniorbf41 - 08-04-2017, 18:12
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - por Juniorbf41 - 08-04-2017, 20:43
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - por Juniorbf41 - 09-04-2017, 09:10
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - por Juniorbf41 - 27-04-2017, 09:40
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - por Juniorbf41 - 13-05-2017, 17:44
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - por Juniorbf41 - 13-05-2017, 18:20
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - por Juniorbf41 - 13-05-2017, 18:44
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - por Alisson2 - 18-11-2020, 06:16
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - por Alisson2 - 26-04-2021, 01:24
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - por MrDestron - 11-07-2022, 12:47
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - por MrDestron - 11-07-2022, 13:58
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - por Alisson2 - 17-11-2023, 13:42
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - por Alisson2 - 13-12-2023, 13:20
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - por Alisson2 - 15-12-2023, 14:04
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - por TVS-SBT - 26-07-2024, 20:33

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem Para Produções Inéditas BrunaMarzipan 1.862 1.007.946 2 horas atrás
Última postagem: Paseven
  Dublagem Alternativa BrunaMarzipan 3.208 1.315.056 10 horas atrás
Última postagem: Luizzs
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 1.342 138.855 Ontem, 18:12
Última postagem: RoniSilva22
  Dublagem de Novelas 2026 Danilo Powers 116 8.087 Ontem, 18:03
Última postagem: Lucas Cabral
  Sintetizadores de voz por IA pode ser o fim da dublagem no futuro? H4RRY 291 73.792 Ontem, 13:29
Última postagem: SuperBomber3000



Usuários navegando neste tópico: 7 Convidado(s)