(21-02-2026, 15:21 )Danilo Powers Escreveu: Uma Coisa Curiosa é que pra Caber o Motherfucker na Boca dos Personagens, os Dubladores Costumam Falar Desgraçado que Tem Sílabas Idênticas
Lembrei de um Filme que Teve um Xingamento Mudado: A Casa de Vidro de 2001:
O Stellan Skarsgard que o Tiraboschi Dubla Xinga a Leelee Sobieski Assim:
VHS/DVD: Aquela Vagabunda
Globo: Aquela Desgraçada
Isso me lembrou o caso do filme O Culto de Chucky, já que ele o próprio Brinquedo Assassino não tem papas na língua e profere o filme todo com palavrões, isso na versão normal de TV Paga (e acho que Na Netflix tbm) mas no Star+ foi diferente e redublaram as falas em que tinham os palavreados para expressões suaves.
Se você contar sua ideia para 10 pessoas e 9 delas falarem que você está maluco, provavelmente você está fazendo algo inovador - Nolan Bushnell
