SuperBomber3000 Escreveu:Uma coisa que prejudicou muito a carreira dele é que o registro dele era muito similar ao de alguns outros dubladores específicos, como o Alexandre Marconato, o Celso Alves e o Márcio Marconato. Não digo que tenha sido a única, mas certamente foi algo determinante. Até ano passado por exemplo, se imaginava que o Helios em Sailor Moon S (que foi dublado entre 2000 e 2001 na BKS) tinha sido feito pelo Alexandre Marconato, quando na verdade havia sido dublado pelo Márcio. Ou então, a narração naquele filme de Dragon Ball feito com a animação do GT, chamado "O Caminho do Poder", que foi feita por ele, mas por anos se creditou o Celso Alves no lugar. Algumas participações que ele fez nas primeiras temporadas de Family Guy também foram confundidas com o Celso. Com isso, o nome dele acabou nunca ventilando e se propagando direito na indústria e nem com o público, que só veio a reconhecer melhor a voz dele no final da década passada. Grande parte das dublagens que ele fez foram erroneamente atribuídas ao Alexandre Marconato e ao Celso Alves durante muitos anos.A voz do Márcio Simão me lembra demais a do Alexandre Marconato quando começou a dublar, lá no fim dos anos 90.
É uma situação, resguardadas várias proporções, comparável por exemplo, com a dos irmãos Barioni, que eram sempre confundidos com Gabriel Noya, Alex Wendel, e as vezes o Figueira Júnior. Claro que no grau deles foi bem menor e eles tiveram tem bem mais reconhecimento, o Rafael pelo menos, mas ainda assim. O Dendê em Dragon Ball Kai por exemplo, foi dublado pelo Gabriel Noya porque era o nome dele e não o do Thiago Barioni, que estava erroneamente listado nas Wikipedias e sites de dublagem da vida em 2010.
Inclusive o Marconato fez o Liev Schreiber na dublagem Clone de Esfera e eu achei que era o Simão inicialmente.
True love will find you in the end.