Maldoxx Escreveu:Comparei com o original o vídeo e é simplesmente impressionante a fidelidade vocal do Amaury com a do velho Welles, coisa de louco. Deixou o cara falando em português mesmo haha. Então, me baseando na cena do discurso, eu diria que o Amaury daria conta do recado. Não sou lá muito familiarizado com o trabalho dele, mas creio que ele tivesse total recurso para suavizar o tom o bastante para não soar destoante ou até mesmo falso ao telespectador. Seria uma grande diferença de idade, sem dúvidas, mas creio que ficaria muito interessante.Olha, não sei se concordo, mas me encanta a sua análise.
O Joaquim Motta eu diria que até combina mais com o Orson Welles mais jovem, se analisarmos unicamente voz por voz, mas é como você disse: a voz dele é "bonitona" demais hahaha. Como isso afetaria o resultado no fim? Eu diria que é justamente pelo Joaquim ter uma voz que soa rotunda, limpa. O Orson, neste filme, adota um tom mais grandioso, triunfal, o que, novamente, analisando unicamente a questão vocal, daria uma certa vantagem ao Motta.
Contudo, eu creio que a principal diferença esteja no estilo de interpretação: o Amaury possui um trejeito muito similar ao do Welles, com uma presença cênica tremenda, e que analisa cada segundo do texto enquanto interpreta. O do Joaquim é um pouco diferente, mais próprio dele, um tanto mais sutil, se soltando apenas quando estritamente necessário. Duas grandes vozes e dois grandes atores, sem dúvida.
Não sei se concorda haha, mas, em suma, eu iria de Amaury Costa mesmo.
Na verdade acho que você tem razão em relação ao Orson jovem, a voz dele era mais limpa, aliás tem um ator e voice actor, Maurice LaMarche, que é um dos melhores imitadores do Orson Welles, mas ele (pelo menos na minha opinião) faz muito bem o Orson jovem, e ele inclusive foi chamado pra fazer a voz do Orson Welles (cujo "corpo" foi do Vincent D'Onofrio) em Ed Wood, um filme que eu adoro demais mesmo eu não curtindo o Johnny Depp, e na dublagem quem fez o Orson foi o Maurício Berger, embora na minha memória tivesse sido o Briggs, então ficam aí talvez duas sugestões pra uma dublagem atual de Cidadão Kane?
Aliás, eu compreendo que o Briggs curte dublar mais desenhos, pelo menos essa é a impressão que ele me passa, em geral personagens cômicos, brutamontes e caricatos em geral, e tudo no meio disso, mas eu também lembro dele fazendo filmes antigos de terror da Universal, dublando o Lon Chaney Jr na redublagem de O Lobisomem, dublou também o John Moles na redublagem do Frankenstein original de 1931, e provavelmente outros filmes que me fogem a memória, e nesses filmes e outros papéis dramáticos do Briggs eu sempre senti uma espécie de potencial que nunca exploraram muito, que é o potencial dele como ator dramático, é muito difícil achar dubladores cujo estilo seja compatível com aquela coisa dos anos 40 e 50, aquela ênfase na classe e tal, um tipo de interpretação totalmente diferente do atual, não dizendo que é melhor ou pior, mas é diferente, por isso que filmes muito muito antigos redublados tendem a soar muito esquisitos.
O Eduardo Borgerth também poderia ser uma opção no Welles jovem, consigo imaginar o Jorge Lucas no Joseph Cotten também.
True love will find you in the end.