DavidDenis Escreveu:Amo dublagem, mas me irrita muito a dublagem que dubla todos os idiomas do filme e todas as placas e textos na tela. Graças a Deus esta dublagem antiga e feia não tem mais na Neflix e na Disney.
Se é para pensar em pessoas com deficiência visual que coloquem a opção de áudio descrição. Respeitem o original. Se nos EUA uma criança não lê algo em inglês na Tela, no Brasil também não vão ler. Igual. Que se legende aqui.
No filme "Raça" tem cenas no original em alemão dubladas e outras legendadas. Uma zona.
Olá, como diretora da dublagem do filme ?Raça?, gostaria de esclarecer que as diretrizes foram passadas por mim ao cliente, alertando que as partes faladas em alemão não deveriam ser dubladas. Em especial, Joseph Goebbels. E cheguei a ressaltar que o orgulhoso ministro jamais falaria outro idioma que não fosse alemão. Infelizmente, o dono da obra não concordou.
A parte final que conta o que aconteceu depois com cada uma das pessoas deveria ter sido legendada. Foi traduzido e enviado avisando que teria que ser legendado. Mais uma vez não fomos atendidos. No fim, prevalece a máxima: manda quem pode, obedece quem tem juízo. Obrigada.