História e Cronologia das Dublagens CH no Brasil

104 Replies, 32473 Views

RHCSSCHR Escreveu:Curioso terem mandado dublar o restante do desenho só agora, quase 10 anos depois. Acho que tão aproveitando que os seriados estão fora do ar, por isso tão mandando dublar o desenho. Só falta agora o desenho animado do Chapolin.

tem grandes chances deles quererem mandar pra streaming, vide as novelas que tem ido pro Globoplay

RHCSSCHR Escreveu:Com relação aos dubladores que cobriram falas de outros, foi apenas em poucos momentos, em poucas frases. Isso aconteceu tanto em Chaves quanto em Chapolin.
Teve apenas um episódio em que isso foi proposital, que foi num episódio do Chapolin ("Mestre do Disfarce", se não me engano), em que o Edgar foi dublado pelo Seidl, já que no original, pelo visto, foi o Ramón Valdés quem deu voz ao personagem do Edgar.

certo, tinha citado quando mudam de corpo justamente por esse episódio, nele também tem o caso do Carlos Seidl fazendo a voz da Florinda Meza quando o vilão se disfarça de mulher. no original com certeza era a voz do Ramon.

Mensagens neste tópico
História e Cronologia das Dublagens CH no Brasil - por Reinaldo - 04-09-2021, 12:01

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Gafes de dublagens Clockwork217 1.446 461.819 2 horas atrás
Última postagem: Johnny
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 765 41.258 26-08-2025, 19:20
Última postagem: Yatogam1
  Dublagens em que há repetição de vozes SuperBomber3000 314 103.713 26-08-2025, 15:22
Última postagem: Danilo Powers
  Dublagens de Curitiba SuperBomber3000 135 52.235 25-08-2025, 21:57
Última postagem: SuperBomber3000
  A história da Dublagem de Sakura Card Captors - A Carta Selada DavidDenis 23 2.532 25-08-2025, 21:37
Última postagem: DavidDenis



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)