Reinaldo Escreveu:estranho também essa questão da nitidez, quando alguem fala cochichando ou gritando fica muito sem sentido, porque dá impressão que todos escutam tudo.
o que me irrita em dublagens é que quando um personagem comenta algo sobre um acontecimento e sempre dizem "naquele dia" mesmo se foi a horas atrás ou no dia anterior.
Eu vejo o pessoal cochichando no meu ouvido e meio que fica "todo mundo ouviu isso cara? fala mais baixo", claro que tem que analisar a cena e ver que eles estão longe do outro personagem e tals. A nitidez de ouvir tudo no mesmo nível é ótima mas prejudica quando você vê algo no idioma original.
Em vez de usar "naquele dia" poderiam usar "naquela vez", mas nunca reparei o uso excessivo disso? Provavelmente é falta de estudo do diretor com o tempo dos acontecimentos.