O detalhe é que, essa pista do Reinaldo foi a primeira pista realmente concreta em muito tempo sobre dublagem de Naruto. Durante muito tempo, só o que se tinha era boataria baseada em nada, mas agora não mais.
E se for Boruto, eu imagino que tenham mantido as vozes do game, tanto o Storm 4 quanto o DLC. Yago, Luciana Milano, Enrico Espada e outros mais, suponho que tenham corrido atrás deles pra mantê-los na dublagem.
Quem traduziu Naruto se não me engano foi o Júnior Fonseca. O Shippuden eu não sei.
O problema também é pensar que a Viz Media costuma impor termos pra dublagem, tanto a americana quanto a brasileira e a latina.
O próprio jogo do Naruto Storm 4 traduziu coisas como "Shinra Tensei" pra "Impulso Todo Poderoso", provavelmente por imposição da Viz.
Eu tenho algumas dúvidas quanto a isso. Mas acho provável que ela volte.
EDIT.: Boruto trocou todo mundo, mas certamente a Viz pediu testes.
(Este post foi modificado pela última vez em: 16-02-2024, 12:43 por SuperBomber3000.)
E se for Boruto, eu imagino que tenham mantido as vozes do game, tanto o Storm 4 quanto o DLC. Yago, Luciana Milano, Enrico Espada e outros mais, suponho que tenham corrido atrás deles pra mantê-los na dublagem.
WilliamVaz Escreveu:Eu só quero que mantenham a/o tradutor/a (e as vozes).
A tradução só precisa ter um pouco mais de cuidado pra evitar uns erros que teve nos primeiros 112 episódios.
E ter uma direção um pouquinho melhor também...
Quem traduziu Naruto se não me engano foi o Júnior Fonseca. O Shippuden eu não sei.
O problema também é pensar que a Viz Media costuma impor termos pra dublagem, tanto a americana quanto a brasileira e a latina.
O próprio jogo do Naruto Storm 4 traduziu coisas como "Shinra Tensei" pra "Impulso Todo Poderoso", provavelmente por imposição da Viz.
YuriCon Escreveu:Ela mesma disse uma vez que daria conta de dublar o Naruto em 400 episódios kkkk vamo ver né
Eu tenho algumas dúvidas quanto a isso. Mas acho provável que ela volte.
EDIT.: Boruto trocou todo mundo, mas certamente a Viz pediu testes.