Dublagens ruins, mas que caíram mesmo assim no gosto do público

95 Replies, 45744 Views

Alex Zipperer Escreveu:Essa dublagem é um desastre completo. O único que ficou um pouquinho bom mesmo foi o Drácula, que eles descartaram a voz grave original mas colocaram alguém com a voz bem rasgada que chegou a combinar com o personagem. Agora todo o resto do elenco é aterrorizante. Trevor ficou demasiadamente jovem na dublagem, e o dublador atuou como se fosse um herói qualquer de peça de quinta série de teatro. A escolha do Alucard é uma piada, ele tem uma voz absurdamente mais grave no original, na versão em portugues ele parece um garoto de 15 anos. Parece que o ator viu o personagem branco de cabelos louros e achou que era um anjo e não um vampiro. Lamentável. Numa dublagem carioca com um elenco como Ronaldo Júlio ou José Augusto Sendim no Drácula, Marco Antonio Costa no Alucard e sei lá, Alexandre Moreno no Trevor, acho que o show estaria salvo.

Pior que eu até acho que a dublagem deu uma pequena melhorada na segunda temporada. O Renan Alonso deixou a voz bem mais grave pro Alucard do que na primeira, e as vozes do Hector, do Isaac e principalmente da Carmila me agradaram.

Mas outros problemas continuaram, como a atuação letárgica do Mário Spatziani no Trevor. A voz do Godbrand, que não deixa de ser um personagem relativamente relevante em alguns episódios também me desagradou.

De ponto relevante ainda tem a voz da Sypha, feita pela Carla Martelli, que eu acho razoável no geral. Mas não tenho nada a mais a dizer porque nem tanto pela dublagem, mas o trabalho feito com a personagem em si dentro da série me desagradou. Nos jogos ela é devota à Deus por exemplo, não faz sentido terem-na tornado ateia na animação, como fizeram.

Mensagens neste tópico
Dublagens ruins, mas que caíram mesmo assim no gosto do público - por Kakaroto oito mil - 09-08-2018, 03:31
Dublagens ruins, mas que caíram mesmo assim no gosto do público - por SuperBomber3000 - 12-02-2019, 00:32

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Filmes Ruins com Dublagens Ruins Danilo Powers 2 83 52 minutos atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Gafes de dublagens Clockwork217 1.449 463.788 6 horas atrás
Última postagem: Fábio
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 765 41.619 26-08-2025, 19:20
Última postagem: Yatogam1
  Dublagens em que há repetição de vozes SuperBomber3000 314 104.132 26-08-2025, 15:22
Última postagem: Danilo Powers
  Escalações onde a voz combina fisicamente, mas não lembra a do ator original Luizzs 97 13.780 25-08-2025, 22:19
Última postagem: Duke de Saturno



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)