Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira

3283 Replies, 1279083 Views

SuperBomber3000 Escreveu:Os animes de Blade e X-Men. Pensando um pouco aqui cheguei à conclusão de que muito provavelmente ambas as séries receberam dublagem em português provavelmente na Dublavídeo, mas não viram a luz do dia. Digo isto julgando o fato de terem lançado os animes do Wolverine e dos Vingadores em home vídeo e streaming.
Outro anime que a Sony pode ter potencialmente dublado é Kurozuka, mas este eu já não tenho certeza e nem o achismo é muito forte.

Além disso, ainda no campo das especulações, a Warner pode ter mandado dublar alguns animes como o de Sobrenatural por exemplo, e ainda não ter lançado em mídia alguma. Falo isso com base na dublagem de Halo Legends, que foi feita na Cinevídeo há alguns anos, mas só viu a luz do dia há poucos meses no lançamento pela Netflix.

Bem , eu não sou e não acompanho Supernatural , mas lembro que na época desse anime , acho que em 2010 , estavam dizendo que a dublagem seria feita em SP , e muitos fãs se revoltaram por ñ serem os memos dubladores da série
Os Vegetais é uma série de video animada por computador produzida pela*Big Idea*com vegetais antropomórficos em histórias que transmitem temas morais baseados no cristianismo. Teve três dublagens. O primeiro feito no estúdio Audio News para os primeiros/antigos VHS's, a segunda feito no mesmo estúdio, mas diferente, para alguns VHS's e os primeiros DVDs, e a terceira feito no estúdio Herbert Richers para TV (SBT/Rede Boas Novas) e os DVDs do SBT Music. Alguns episódios deste desenho são raros, inéditos, o dificilmente de encontrar. Aí são dois examplos:
Super-Larry! e uma Mentira do Outro Mundo! (Larry-Boy! and the Fib from Outer Space!) (Jesuslegalcanal posto alguns trechos no YouTube)
As Últimas Canções Divertidas? (The End of Silliness?)
Pode você me ajuda com isso?
(Este post foi modificado pela última vez em: 11-07-2020, 08:35 por Jteka9870.)
Jteka9870 Escreveu:Os Vegetais é uma série de video animada por computador produzida pela*Big Idea*com vegetais antropomórficos em histórias que transmitem temas morais baseados no cristianismo. Teve três dublagens. O primeiro pelo estúdio Audio News para os primeiros/antigos VHS's, a segunda pelo mesmo estúdio, mas diferente, para alguns VHS's e os primeiros DVDs, e a terceira pelo estúdio Herbert Richers para TV (SBT/Rede Boas Novas) e os DVDs do SBT Music. Alguns episódios deste desenho são raros, inéditos, o dificilmente de encontrar. Aí são dois examplos:
Super-Larry! e uma Mentira do Outro Mundo! (Larry-Boy! and the Fib from Outer Space!) (Eu não sei se existe)
As Últimas Canções Divertidas? (The End of Silliness?)
Pode você me ajuda com isso?

Acho que não. Porque eu não conheço bem esse desenho e não o acompanho. Então eu sei muito pouco a respeito. Sugiro que continue procurando nos sites de busca, talvez você encontre alguma coisa.
taz Escreveu:Acho que não. Porque eu não conheço bem esse desenho e não o acompanho. Então eu sei muito pouco a respeito. Sugiro que continue procurando nos sites de busca, talvez você encontre alguma coisa.

Por que você não conhece muito o desenho? O que você sabia disso?
Jteka9870 Escreveu:Por que você não conhece muito o desenho? O que você sabia disso?

O que eu quis dizer é que eu não acompanho esse desenho, nem sei onde você pode encontrar esses episódios dublados. Entendeu?
Ah, tudo bem.
Dublagem clássica de Banzé no Oeste com Waldyr Sant'anna no Cleavon Little e Mário Monjardim no Gene Wilder. Não encontrei ela completa em nenhum lugar.
[video=youtube;Fzf7CutuId4]https://www.youtube.com/watch?v=Fzf7CutuId4[/video]
(Este post foi modificado pela última vez em: 08-10-2017, 08:59 por Dunkinho.)
Nicholas Knupp Escreveu:Bem , eu não sou e não acompanho Supernatural , mas lembro que na época desse anime , acho que em 2010 , estavam dizendo que a dublagem seria feita em SP , e muitos fãs se revoltaram por ñ serem os memos dubladores da série

Bem, sendo no RJ ou em SP, é uma dublagem que possivelmente existe, mas nunca viu a luz do dia se assim for.
Dunkinho Escreveu:Dublagem clássica de Banzé no Oeste com Waldyr Sant'anna no Caleavon Little e Mário Monjardim no Gene Wilder. Não encontrei ela completa em nenhum lugar.
[video=youtube;Fzf7CutuId4]https://www.youtube.com/watch?v=Fzf7CutuId4[/video]
http://www.memoriadatv.com/2015/11/banze...1080p.html
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:http://www.memoriadatv.com/2015/11/banze...1080p.html
Muito obrigado!

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.719 346.027 4 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.259 516.598 5 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 245 20.586 8 horas atrás
Última postagem: Thiago.
  Dublagem para Fanfics Danilo Powers 19 10.532 Ontem, 17:14
Última postagem: DubMasterZ
  Alguns recordes na dublagem rodolfoalbiero 571 234.942 Ontem, 16:44
Última postagem: Maria Julia Santana



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)