Tiraram o imitador e ficou esta porcaria enorme.
Nem sei mais dizer quem está pior, se o Stern ou o Flavio.
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
Rapaz, a Televisa mandando dublar uns 80 episódios 2 vezes ao mesmo tempo e em 2 estúdios diferentes!! Brincadeira, hein!
Não faria mais sentido terem comprado a dublagem do Multishow? Porque creio que tão gastando tanto dinheiro quanto, ou até mais do que gastariam se tivessem comprado a dublagem da Som de Vera Cruz....
E o Cleberson disse mais:
"até onde eu sabia a Televisa não tinha gostado da confusão, e tinha mandado paralisar a dublagem e quando voltou ela foi feita na Cinergia, então pode ser que Televisa mandou fazer na Cinergia e SBT mandou terminar na RioSound, sei lá, tudo que envolve CH, Televisa e SBT aqui no Brasil é essa confusão". E ele citou que o Duio não entendeu nada quando a dublagem tava sendo feita tanto na Cinergia quanto na Rio Sound, e ele saiu da direção da Rio Sound porque não deu pra conciliar (acho que aí deve ter entrado o Rafael Corrêa).
SBT e Televisa!! Pense em 2 empresas que gostam de jogar dinheiro fora!
Quem diria que 2025 seria marcado por dublagens polêmicas envolvendo CH....
"Tá loca, está onde México:
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar."
Del Ocho, Chavo
(Este post foi modificado pela última vez em: 26-06-2025, 16:36 por RHCSSCHR.)
A Flora Paulita vai reclamar dessa dublagem ruim que nem fez com a biosérie? Acho que não...
Tem um problema grave na dublagem de Chapolin da RioSound, é uma "continuidade" de uma dublagem que já existe, estão tapando buracos para ficar lado a lado do que já existe MAGA e não será redublado. Tem que ser imitado mesmo o que já existe para não ter estranhamento. Tem que ser dublagem caricata e não fizeram isso. Marco, Flavio, Sergio, Gesteira, Marcia tem uma interpretação destoando dos demais. Não é uma dublagem para pensar algo novo, fazer do seu estilo ou ser naturalista. Erro de direção ou do cliente que não orientou direito o seu produto. O resultado está aí: dublagem da RioSound bem mais criticada do que a dublagem de Buenos Aires do seriado Chespirito.
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
(Este post foi modificado pela última vez em: 26-06-2025, 17:14 por DavidDenis.)
E tão dizendo que no quarto episódio da biosérie, que saiu hoje, mantiveram "globos" ao invés de traduzir pra "balões".
Além do que já foi comentado que na versão 2025 da Rio Sound botaram até o Cristiano Ronaldo, que nem nascido era nos anos 70.
Ou seja, não é só nas escalas e interpretações, mas até na tradução estamos vendo alguns erros nessas dublagens desse ano.
(26-06-2025, 16:52 )DavidDenis Escreveu: Tem um problema grave na dublagem de Chapolin da RioSound, é uma "continuidade" de uma dublagem que já existe, estão tapando buracos para ficar lado a lado do que já existe MAGA e não será redublado. Tem que ser imitado mesmo o que já existe para não ter estranhamento. Tem que ser dublagem caricata e não fizeram isso. Marco, Flavio, Seidl, Gesteira, Marcia tem uma interpretação destoando dos demais. Não é uma dublagem para pensar algo novo, fazer do seu estilo ou ser naturalista. Erro de direção ou do cliente que não orientou direito o seu produto. O resultado está aí: dublagem da RioSound bem mais criticada do que a dublagem de Buenos Aires do seriado Chespirito.
Já tem episódio com o Seidl disponível?
Como estão comentando por aí, essa dublagem de Chapolin é uma verdadeira BKS / Parisi 2.0!
"Tá loca, está onde México:
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar."
Del Ocho, Chavo
(Este post foi modificado pela última vez em: 26-06-2025, 17:04 por RHCSSCHR.)
(26-06-2025, 17:00 )RHCSSCHR Escreveu: E tão dizendo que no quarto episódio da biosérie, que saiu hoje, mantiveram "globos" ao invés de traduzir pra "balões".
Além do que já foi comentado que na versão 2025 da Rio Sound botaram até o Cristiano Ronaldo, que nem nascido era nos anos 70.
Ou seja, não é só nas escalas e interpretações, mas até na tradução estamos vendo alguns erros nessas dublagens desse ano.
Já tem episódio com o Seidl disponível?
Como estão comentando por aí, essa dublagem de Chapolin é uma verdadeira BKS / Parisi 2.0!
Ia escrever Sergio e saiu Seidl, vou arrumar.
Sobre BKS / Parisi 2.0:
Parisi disse que em entrevista que muitos episódios foram enviados para a CNT com as duas dublagens: Parisi e BKS. Sim, naquela época tinha um mesmo episódio de Chespirito disponível com as duas dublagens, a da BKS e uma redublagem do Parisi. E ninguém sabe o motivo, mas um mesmo episódio chegou a ir ao ar misturando as duas dublagens. Começa com a BKS e muda para Parisi no meio.
Sobre a tradução:
Duda narrando é um erro de indicação no roteiro da tradução.
Escalaram ele achando que era o Horácio narrando no original, quando na verdade era o Chespirito fazendo a voz do Dr. Chapatin.
(26-06-2025, 16:47 )Thiago. Escreveu: A Flora Paulita vai reclamar dessa dublagem ruim que nem fez com a biosérie? Acho que não...
Né... E perfis como o @DublagemBra do Instagram tb... Tô esperando. Eles só querem lacrar e não criticar de forma séria como um todo. Sem clubismo e bairrismo. A Flora teria coragem de criticar um trabalho que conta com a Sandra?
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
(Este post foi modificado pela última vez em: 26-06-2025, 17:49 por DavidDenis.)
O que até um tempo atrás pareceria doideira dizer, mas o Alexander Vestri seria mesmo uma opção muito melhor para o Quico/Villagrán nessa redublagem do que o Stern e o Back.
Para não ser injusto, respeito que ao menos o Sérgio Stern tenha tentado imitar melhor a referência anterior, coisa que o Back não fez. Mas o resultado ficou bem ruim também.
(26-06-2025, 17:45 )SuperBomber3000 Escreveu: O que até um tempo atrás pareceria doideira dizer, mas o Alexander Vestri seria mesmo uma opção muito melhor para o Quico/Villagrán nessa redublagem do que o Stern e o Back.
Para não ser injusto, respeito que ao menos o Sérgio Stern tenha tentado imitar melhor a referência anterior, coisa que o Back não fez. Mas o resultado ficou bem ruim também.
Eu tenho achado ótimo o trabalho do Vestri no Villagran, sem zoeira, falando bem sério mesmo.
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
Já tem trecho da Márcia Morelli na Angelines?
Amar não é pecado! 🍃
(26-06-2025, 16:47 )Thiago. Escreveu: A Flora Paulita vai reclamar dessa dublagem ruim que nem fez com a biosérie? Acho que não...
(26-06-2025, 17:11 )DavidDenis Escreveu: Né... E perfis como o @DublagemBra do Instagram tb... Tô esperando. Eles só querem lacrar e não criticar de forma séria como um todo. Sem clubismo e bairrismo. A Flora teria coragem de criticar um trabalho que conta com a Sandra?
Antes de reclamar da dublagem da biosérie ou mesmo dessa redublagem, os dubladores que quiserem falar de uma ou de outra deveriam discutir a questão da diferença de cachê entre RJ e SP. Enquanto os dois polos não voltarem a pagar a mesma coisa, e com dubladores de São Paulo aceitando o valor mais baixo do RJ ao fazer remoto para lá - como inclusive aconteceu nessa versão da Rio Sound, isso foi relatado por outros usuários, não é uma invenção da minha cabeça, até por isso que a Cecília não participou segundo o que relataram - argumentos usados contra a dublagem de fora do eixo não vão ter a mesma validade que tinham quando os dois polos pagavam a mesma coisa. Se a unidade da vanguarda (RJ e SP) que era o valor do cachê pela hora se perdeu, não tem porque e nem como outros lugares a seguirem.
Isso não torna a dublagem da biosérie boa, apesar do bom desempenho individual de alguns nomes envolvidos, ainda é um trabalho fraco. Mas essa versão da Rio Sound de agora não é realmente muito melhor no fim das contas não.
(Este post foi modificado pela última vez em: 26-06-2025, 18:17 por SuperBomber3000.)
|