JAXK Escreveu:No original eu acho que eles reaproveitaram essas vozes porquê deve ser caro demais chamar o Chris Evans, Robert Downey Jr e Tom Holland kk, nesse caso me refiro a What If e Homem Aranha kk
A questão é que em todas essas animações feitas pela Marvel Studios/Marvel Animation, os personagens tem dubladores "oficiais", mesmo sendo em universos diferentes.
Por isso estranhei quando a Disney mandou não repetir as escalas do MCU na versão brasileira.
Thiago. Escreveu:A questão é que em todas essas animações feitas pela Marvel Studios/Marvel Animation, os personagens tem dubladores "oficiais", mesmo sendo em universos diferentes.
Por isso estranhei quando a Disney mandou não repetir as escalas do MCU na versão brasileira. essas vozes oficiais acho q valiam mais pras animações do Disney+ e tipo ainda sim alguns personagens como Gwen Aranha tinham mais de uma voz
outra coisa, tinha mta escala ruim como o Lobue no Cap América ou Alexandre Cruz no Homem de Ferro, ent ainda bem q a Disney parou de forçar kkkkk
SEE YOU SPACE COWBOY ...
Joserlock Escreveu:essas vozes oficiais acho q valiam mais pras animações do Disney+ e tipo ainda sim alguns personagens como Gwen Aranha tinham mais de uma voz
outra coisa, tinha mta escala ruim como o Lobue no Cap América ou Alexandre Cruz no Homem de Ferro, ent ainda bem q a Disney parou de forçar kkkkk
Se no original segue um linha, devia seguir também no Brasil, não tinham cuidado.
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
Thiago. Escreveu:A questão é que em todas essas animações feitas pela Marvel Studios/Marvel Animation, os personagens tem dubladores "oficiais", mesmo sendo em universos diferentes.
Por isso estranhei quando a Disney mandou não repetir as escalas do MCU na versão brasileira.
Não acho que teria ficado legal os Vingadores de X-Men 97 serem dublados pelos mesmos dubladores do MCU, já que é continuação de uma animação dos anos 90 e alguns foram mantidos de lá, os que puderam né.
Esse negócio dos desenhos ficarem reféns de escalas de live-action e vice-versa é muito restritivo e leva a obras engessadas desnecessariamente. Tem casos que são legais, tipo o Lanterna Verde do Ryan Reynolds, em que o Philippe Maia tinha histórico tanto no ator quanto no personagem.
Mais interessante seria às vezes eles tentarem, quando for válido, levar em conta os atores de voz do desenho original. O exemplo do X-Men 97, se não deu mesmo pra reutilizar o Dascar no Gambit, seria interessante aproveitar ele no Cable, como fizeram com o próprio Chris Potter. Mas não, pegaram escala do filme.
Não interaja com o Danilo Powers.
Neo Hartless Escreveu:Esse negócio dos desenhos ficarem reféns de escalas de live-action e vice-versa é muito restritivo e leva a obras engessadas desnecessariamente. Tem casos que são legais, tipo o Lanterna Verde do Ryan Reynolds, em que o Philippe Maia tinha histórico tanto no ator quanto no personagem.
Mais interessante seria às vezes eles tentarem, quando for válido, levar em conta os atores de voz do desenho original. O exemplo do X-Men 97, se não deu mesmo pra reutilizar o Dascar no Gambit, seria interessante aproveitar ele no Cable, como fizeram com o próprio Chris Potter. Mas não, pegaram escala do filme.
Fácil, ver como está no original. As que citei eram as vozes dos atores do live action no original na animação.
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
Neo Hartless Escreveu:Esse negócio dos desenhos ficarem reféns de escalas de live-action e vice-versa é muito restritivo e leva a obras engessadas desnecessariamente. Tem casos que são legais, tipo o Lanterna Verde do Ryan Reynolds, em que o Philippe Maia tinha histórico tanto no ator quanto no personagem.
Mais interessante seria às vezes eles tentarem, quando for válido, levar em conta os atores de voz do desenho original. O exemplo do X-Men 97, se não deu mesmo pra reutilizar o Dascar no Gambit, seria interessante aproveitar ele no Cable, como fizeram com o próprio Chris Potter. Mas não, pegaram escala do filme.
Mas aí seria bizarro eles não terem mantido o Dascar no Gambit e colocado ele no Cable, se fizessem escalas seguindo o original aí a maioria dos X-Men teria dubladores diferentes e não o que vimos.
Em 2 semanas teremos a estreia dos 2 primeiros episódios de Demolidor: Renascido, será que terá alguma possibilidade de todo o elenco da série da Netflix ser mantido?
JAXK Escreveu:Em 2 semanas teremos a estreia dos 2 primeiros episódios de Demolidor: Renascido, será que terá alguma possibilidade de todo o elenco da série da Netflix ser mantido?
Alguns dubladores sim, outros não.
Assisti o filme hoje. E reiterando tudo que já disseram: Luiz Amorim está pessimamente escalado no Harrison Ford.
Não conhecia ele. Gostei da voz e do trabalho dele. Mas não adianta, ele está mal escalado.
Tinham tantas outras opções melhores. Lobue, Campanille, Tiraboshi, Gutenberg; acho que até o Alfredo Martins, que eu não acho que ia combinar com o ator, mas ficaria melhor. Eu, de verdade, acho que a Disney faz essas coisas de propósito.
Não acho que está ruim no nível de querer furar os próprios tímpanos (igual Rodrigo Andreatto no Owen Wilson); é o ruim que dá um incômodo, mas dá pra assistir (igual Silvia Suzy na Angelina Jolie).
E o Alexandre Cruz (outro que não conhecia) no Tim Blake Nelson, honestamente, eu até curti. Talvez em outro filme, como lá no Incrível Hulk, que ele estava de cara limpa, não ficasse bom. Mas nesse aqui, que ele está caracterizado como o Líder, eu achei legal.
|