Discutindo sobre Pokémon

487 Replies, 129626 Views

DavidDenis Escreveu:O problema de alugar o estúdio foi antes da pandemia e da realidade do remoto.

Ainda assim, a pandemia acabando trazendo o remoto como possibilidade. A Pokemon Company apenas estragou o próprio produto sob dada ótica.
[video=youtube;UZvMqpLKmQM]https://www.youtube.com/watch?v=UZvMqpLKmQM[/video]
Foi dublado no RJ, com o Eduardo Drummond no Tim e o Mauro Horta no Pikachu, falta saber o estúdio.
Moossan Escreveu:[video=youtube;UZvMqpLKmQM]https://www.youtube.com/watch?v=UZvMqpLKmQM[/video]
Foi dublado no RJ, com o Eduardo Drummond no Tim e o Mauro Horta no Pikachu, falta saber o estúdio.
Creio q o estúdio seja a Double Sound, e fiquei com a impressão de q o Munchlax foi dublado, me pareceu o Felipe Drummond nele
Amar não é pecado! 🍃
Raposita Escreveu:Creio q o estúdio seja a Double Sound, e fiquei com a impressão de q o Munchlax foi dublado, me pareceu o Felipe Drummond nele

Se for, até que tá bom pros padrões atuais do estúdio
Achou que eu tava brincando?
Moossan Escreveu:[video=youtube;UZvMqpLKmQM]https://www.youtube.com/watch?v=UZvMqpLKmQM[/video]
Foi dublado no RJ, com o Eduardo Drummond no Tim e o Mauro Horta no Pikachu, falta saber o estúdio.

imagino que não mantiveram o Philippe Maia no Detetive Pikachu pra distingui-lo da versão do Ryan Reynolds,já que no japonês também não são os mesmos dubladores(assim como no Japão eles distinguem os dubladores japoneses entre as versões do anime e dos jogos dos mesmos personagens quando usados em curtas e especiais)
Raposita Escreveu:Creio q o estúdio seja a Double Sound, e fiquei com a impressão de q o Munchlax foi dublado, me pareceu o Felipe Drummond nele

Se tiver os dois Drummond msm, mais chance de ter sido na MGE.

Aliás, botarem o dublador do Thor pra fazer um Pikachu foi hilário kkkkk

Também teve o episódio 2 de Ventos de Paldea (finalmente):

[video=youtube;8hnTW3wulXw]https://www.youtube.com/watch?v=8hnTW3wulXw[/video]

Eu estou começando a desconfiar q o novo anime possa ter sido msm dublado na Dubrasil, pq chamarem a Bianca Alencar, em vez de alguma dubladora mais obscura, pra fazer só uma pontinha com a Kissera/Iono parece bem suspeito. E, ao contrário da versão americana e japonesa, as produções de animação tradicional fora da continuidade do anime principal vêm reciclando vozes do msm na dublagem brazuca.
Hades Escreveu:Se tiver os dois Drummond msm, mais chance de ter sido na MGE.

Aliás, botarem o dublador do Thor pra fazer um Pikachu foi hilário kkkkk

Também teve o episódio 2 de Ventos de Paldea (finalmente):

[video=youtube;8hnTW3wulXw]https://www.youtube.com/watch?v=8hnTW3wulXw[/video]

Eu estou começando a desconfiar q o novo anime possa ter sido msm dublado na Dubrasil, pq chamarem a Bianca Alencar, em vez de alguma dubladora mais obscura, pra fazer só uma pontinha com a Kissera/Iono parece bem suspeito. E, ao contrário da versão americana e japonesa, as produções de animação tradicional fora da continuidade do anime principal vêm reciclando vozes do msm na dublagem brazuca.

Isso de chamarem a Bianca para fazer uma ponta não me parece ser surpresa, ela é regular no estúdio e já fez vários outros trabalhos lá. E até pela natureza dessa produção ser um curta, faz sentido que seja um trabalho aparentemente pequeno. Porém, é sim suspeito que ela possa ter dublado a personagem na série principal, e terá sido ótimo se for o caso.
Possível novidade:

A Bianca publicou hj um short no canal dela no YT (q deve estar no Instagram) mencionando ter dublado a Kissera/Iono em Pokémon, sem especificar em qual produção exatamente. Embora possa estar se referindo exclusivamente a Ventos de Paldea, eu tenho minhas dúvidas de q ela sequer lembrasse da personagem se fosse só aquela pontinha lá no episódio 2, a menos q ela tenha uma participação maior em epis futuros da minissérie. De qualquer forma, isso abre a possibilidade de Horizontes estar msm sendo dublada na Dubrasil, ou pelo menos em SP ou algum estúdio do Rio pro qual ela trabalhe remoto regularmente (entre os quais acredito q a Double Sound não esteja incluída). Óbvio q tá mto cedo pra ela divulgar esse tipo de informação, mas acho possível q ela tenha confundido a ponta q ela fez na websérie com o novo anime e tenha dado a língua nos dentes :V
Acho possível também ela ter feito teste para a personagem, mesmo que seja só em Ventos de Paldea. Talvez ela apareça em mais episódios também.
[video=youtube;GReMZuIBIrU]https://www.youtube.com/watch?v=GReMZuIBIrU&t=103s[/video]
[SUP]Sou escarlate. [/SUP][SUP]Você, violeta.
[/SUP]
[SUP]E está [/SUP][SUP]tudo bem![/SUP]

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.260 517.230 5 horas atrás
Última postagem: Julius Rock
  Novidades sobre a DC Comics Daniel Felipe 2.226 306.622 Ontem, 11:26
Última postagem: JAXK
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 3.932 574.925 26-08-2025, 19:30
Última postagem: SuperBomber3000
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 765 41.245 26-08-2025, 19:20
Última postagem: Yatogam1
  Podcasts Sobre Dublagens Paseven 8 352 23-08-2025, 10:27
Última postagem: Paseven



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)