Dubladores imitando vozes de antigos dubladores é desonesto? Qual sua opinião?

60 Replies, 22400 Views

Alisson2 Escreveu:41:25, 42:28, 54:12:
Tiaggo Guimarães imitando a voz do Hélio Vaccari no filme O Pequeno Gangster kkkkkk

No Naruto Ninja Storm 4 ele fez um personagem do Hélio, e óbviamente ficou ridículo.
sominterre Escreveu:No Naruto Ninja Storm 4 ele fez um personagem do Hélio, e óbviamente ficou ridículo.

Foi Ele que fez o Sarutobi do jogo? Realmente aquilo não fico legalu, apenas o jeito de falar é parecido mas, o timbre em si não se assemelha muito mas, fico feliz pelo fato do Vaccari ser uma inspiração para Ele.
Os que deram certo:

- Peterson Adriano imitando o Luiz Manuel (como Fred Jones) nas produções recentes de Scooby-Doo.
- Nelson Machado imitando o Marthus Mathias (como Fred Flintstone).
- Nizo Neto imitando o Rogério Marcico (como Barney Rubble).
- Orlando Viggiani e Guilherme Briggs caracterizando a voz do Mickey.

Alisson2 Escreveu:41:25, 42:28, 54:12:
Tiaggo Guimarães imitando a voz do Hélio Vaccari no filme O Pequeno Gangster kkkkkk

Imitou bem até
O Marco Ribeiro deu um tom de voz muito parecido com o do Alexandre Lippiani no Woody de Toy Story 2 em diante. Não sei se ele foi instruído a imitar o Lippiani ou não, mas ficou excelente ao meu ver! ❤️
Amar não é pecado! 🍃
SuperBomber3000 Escreveu:Outro caso que deu certo foi do Marcelo Pissardini no Lula Molusco. Ele foi escolhido no personagem justamente por conseguir emular uma interpretação similar à do Daoiz Cabezudo depois depois que ele faleceu.

Um outro caso, que pra um ouvido destreinado nem deu pra perceber, foi em American Dad quando o Affonso Amajones ficou doente por um tempo e teve que ser substituído em alguns episódios da 11ª temporada pelo Fábio Azevedo, que emulou um timbre e um tom próximos ao dele. E no mesmo American Dad, temos um outro caso de substituição que deu muito certo também (e dessa vez, foi uma substituição definitiva), que foi a Cecília Lemes na Francine, justamente por ela conseguir algo próximo do que a Maralise Tartarine fazia antes de falecer.
E ainda, também no mesmo American Dad, uma substituição não muito feliz foi a do Wendel Bezerra no Steve, o Alex Minei ficou muito diferente do que o Wendel fazia e todo mundo estranhou... não que eu ache certo malhar o cara por ter sido o substituto, mas é fato que parecem dois personagens diferentes.



Já que você mencionou esse caso em negrito, vale ressaltar que em desenho isso é bem mais interessante de ser feito do que em live-action, ainda mais num dito documentário. Ficou cartunesco e muito estranha essa situação que você se refere, que é a do Você Radical, cuja dublagem tinha ido pra Curitiba com um imitador do Wendel Bezerra dublando o Bear Grylls, e só depois foi redublado com o próprio.
Esse episódio especificamente fez a Netflix tomar um choque no que tange à qualidade das dublagens dela.


Alguém sabe quem é o imitador? Tenho essa curiosidade e já pesquisei mais não achei o nome
Ironlucas Escreveu:Alguém sabe quem é o imitador? Tenho essa curiosidade e já pesquisei mais não achei o nome

Evandro Moraes, se não me engano...
Amar não é pecado! 🍃
rodineisilveira Escreveu:- Orlando Viggiani e Guilherme Briggs caracterizando a voz do Mickey.
Minha memória pode me falhar, mas lembro do vídeo do Wendel com o Viggiani, em algum momento um deles comenta que o Viggiani fazia o Mickey e o Wendel fala algo tipo "mas todo mundo faz o Mickey", faz 5 anos esse vídeo e eu nunca esqueci disso e, novamente, minha memória pode estar exagerando os nuances da situação, mas o motivo pelo qual essa pequena interação ficou na minha memória é que o Orlando sempre foi um dos meus dubladores favoritos e eu senti que foi um comentário meio chato, porque tipo, é, todo mundo faz a voz do Mickey, o falsetezinho e tal, mas não é todo mundo que faz o trabalho em si tão bem quanto o Orlando fazia, principalmente na questão da interpretação.
True love will find you in the end.
Desculpem por ressuscitar o tópico, é que só li agora a discussão no início.
Akuma Escreveu:até onde eu sei, desde quando surgiu a ideia de mudança no elenco o Orlando sempre preferiu que fosse o Guilherme Briggs, por além de ser um amigo, conseguir imitar bem
Pelo que eu sei foi o próprio que pediu ao Briggs que fizesse o teste, mas a Warner rejeitou ele, o Mendonça, e acho que até o Manolo fez teste na época, em favor de vozes novas que não lembrassem as antigas tanto, creio que também de certa forma que chegassem mais perto das vozes originais.

E assim, crédito onde é devido: o Reginaldo Primo fez um trabalho bem legal em questão de fazer uma voz própria pro Scooby se aproximando mais do original, e sinceramente, eu sou uma pessoa que geralmente gosta de trabalhos que se aproximam do original, mas ultimamente aqui no Brasil parece que vem sendo realizado um processo de "reversão" de identidade artística local desses desenhos antigos e outras produções infantis e etc, por exemplo: fizeram mil reboots de Scooby Doo, fizeram 'ghosting' com os dubladores originais e escalaram gente mais jovem com vozes que se distanciassem das brasileiras originais.

Outro exemplo: em Muppets, basicamente chutaram o Viggiani, forçaram as produções dos Muppets aqui no Brasil a chamarem o Caco de "Kermit" porque é o nome original e, embora a gente tenha décadas e décadas do personagem se chamando Caco por aqui, eles nem se prestaram a fazer uma retificação apropriada, só aquele vídeo lá com o Cláudio Galvan (nem pra chamar o Viggiani, enfim) e pronto, agora Caco é Kermit e lidem com isso, e a voz do "Kermit" agora não é a voz de antes, é uma voz que parece com o original.

Sabe? É quase 'gaslighting' isso, aí redublam a série inteira também com esses padrões novos, não tem respeito pelo trabalho brasileiro original, pelas vozes brasileiras originais, por toda a cultura que foi criada de Muppets aqui no Brasil, é enfurecedor pra mim que sou fã de Muppets desde que me entendo por gente, e eu quero que a Disney e a Warner se fodam, com todo o respeito, exceto que respeito eu tenho por gente, por profissional, por companhia bilionária eu não tenho respeito.
True love will find you in the end.
rodineisilveira Escreveu:Os que deram certo:

- Peterson Adriano imitando o Luiz Manuel (como Fred Jones) nas produções recentes de Scooby-Doo.
- Nelson Machado imitando o Marthus Mathias (como Fred Flintstone).
- Nizo Neto imitando o Rogério Marcico (como Barney Rubble).
- Orlando Viggiani e Guilherme Briggs caracterizando a voz do Mickey.

O Peterson nunca imitou a voz do Luís Manuel, a voz natural dele que se parecia

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Notícias de Dubladores estrangeiros rodineisilveira 304 63.339 4 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Todas as vozes em Naruto klaudiu 170 61.653 6 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Dubladores que estiveram face a face com seus "bonecos" ou que foram elogiados por tais "bonecos" RHCSSCHR 176 126.289 10 horas atrás
Última postagem: Moossan
  Lista exaustiva de dubladores da AIC Maldoxx 53 10.843 Ontem, 16:32
Última postagem: GiovanniTav
  Escalações bizarras para dubladores fazerem pais e filhas Daniel Felipe 81 29.840 Ontem, 12:21
Última postagem: Derek Valmont



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)