Esses nomes "abrasileirados" dos personagens que começam a aparecer a partir da geração Sol e Lua não acontecem na versão em espanhol também (não assisti nada dessa parte mas lembro do exemplo Mallow/Lulu da Bulbapedia)? Isso indicaria que a versão brasileira seria feita a partir da versão em espanhol ou algo relacionado a uma padronização pedida pela nova companhia responsável pela dublagem?
Discutindo sobre Pokémon
495 Replies, 165049 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Novidades sobre Redublagens | Paseven | 4.533 | 2.209.079 |
7 horas atrás Última postagem: Felipe96 |
|
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.518 | 915.466 |
11 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
| Novidade sobre Dublagem | Paseven | 9.790 | 4.270.281 |
12-03-2026, 16:19 Última postagem: Carlit007 |
|
| Opiniões Impopulares Sobre Dublagem | Bruna' | 3.545 | 762.110 |
12-03-2026, 06:12 Última postagem: Gabriel |
|
| Informações e novidades sobre dublagem no HBO Max | Daniel Felipe | 2.885 | 1.036.635 |
11-03-2026, 16:27 Última postagem: Ratchup666 |
|
Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)
