Dublagens ruins, mas que caíram mesmo assim no gosto do público

95 Replies, 45795 Views

Arthur Henrique Escreveu:How I Meet Your Mother e a segunda dublagem de Friends

Eu amo a dublagem dessas séries. De tanto assistir, eu me acostumei com as vozes. Até mesmo Friends que teve mudanças a partir da quarta temporada, eu me acostumei com as novas vozes. A Leticia Quinto, o André Sauer, Cassia Bisceglia, Felipe Grinnan, Vagner Fagundes e Fernanda Bullara combinam com a faixa etária desses atores na época. Até mais que a Élida, Sheila Dorfman, Alexandre Moreno... enfim, eu gosto e defendo a versão do Grupo Macias.
Agora se tem uma dublagem que eu odeio do fundo do meu coração é a versão Paulista de Fuller House (E Full House)
Que merda, mano. Não consigo me acostumar com as novas vozes. É muito ruim. E Fuller House ainda é sem graça alguma. Não aceito de jeito nenhum as mudanças que fizeram.
Ah, e tem a dublagem do filme Moana que eu não consigo assistir. É como de fosse uma dublagem de Campinas. Um monte de vozes desconhecidas e amadoras. Até gosto de uma ou outra canção, mas só. Outra dublagem da TV group que eu não gosto é Piratas do Caribe: A Vingança de Salazar.
South Park com certeza.

Graças ao estilo zuado do desenho + os palavrões, acabou agradando muito o público. Muitos até acham que as vozes são zoadas propositalmente, o que não é bem verdade kkk
Fallon Escreveu:Agora se tem uma dublagem que eu odeio do fundo do meu coração é a versão Paulista de Fuller House (E Full House)
Que merda, mano. Não consigo me acostumar com as novas vozes. É muito ruim. E Fuller House ainda é sem graça alguma. Não aceito de jeito nenhum as mudanças que fizeram.

A versão paulista de Full House é ruinzinha mesmo, mas a de Fuller House por outro lado é só assistir que se acostuma, embora a série em si seja sem graça mesmo.

Fallon Escreveu:Ah, e tem a dublagem do filme Moana que eu não consigo assistir. É como de fosse uma dublagem de Campinas. Um monte de vozes desconhecidas e amadoras. Até gosto de uma ou outra canção, mas só. Outra dublagem da TV group que eu não gosto é Piratas do Caribe: A Vingança de Salazar.

Pessoalmente eu gosto da dublagem de Moana. Alguns diálogos são fracos, mas as canções em geral ficaram boas.
SuperBomber3000 Escreveu:A versão paulista de Full House é ruinzinha mesmo, mas a de Fuller House por outro lado é só assistir que se acostuma, embora a série em si seja sem graça mesmo.



Pessoalmente eu gosto da dublagem de Moana. Alguns diálogos são fracos, mas as canções em geral ficaram boas.

Pois é
A ruindade de Fuller House não ajuda os dubladores a fazerem um bom trabalho. O Pedro Alcântara que dirigiu a série fez um trabalho incrível em "You" da Netflix. Porém pra mim pesa muito a nostalgia das vozes que eu cresci ouvindo na série antiga.

Já Moana você resumiu bem o que eu penso.
tem um episode de fuller house acho que e do aniversario da filha da kimmy que eles não dublaram o ''parabens pra vc'' mas tirrando esses erros acho a dublagm boa todas vozes combinam
Fallon Escreveu:Ah, e tem a dublagem do filme Moana que eu não consigo assistir. É como de fosse uma dublagem de Campinas. Um monte de vozes desconhecidas e amadoras. Até gosto de uma ou outra canção, mas só. Outra dublagem da TV group que eu não gosto é Piratas do Caribe: A Vingança de Salazar.

SuperBomber3000 Escreveu:Pessoalmente eu gosto da dublagem de Moana. Alguns diálogos são fracos, mas as canções em geral ficaram boas.
Até Elena de Avalor tem uma dublagem superior se botar na balança a dublaglem + canções.



sominterre Escreveu:South Park com certeza.

Graças ao estilo zuado do desenho + os palavrões, acabou agradando muito o público. Muitos até acham que as vozes são zoadas propositalmente, o que não é bem verdade kkk
Vim só pra citar esse desenho.
  
  
--------------------------------------
   
“Tornei-me insano, com longos intervalos de uma horrível sanidade.” - Edgar Allan Poe
Fallon Escreveu:Eu amo a dublagem dessas séries. De tanto assistir, eu me acostumei com as vozes. Até mesmo Friends que teve mudanças a partir da quarta temporada, eu me acostumei com as novas vozes. A Leticia Quinto, o André Sauer, Cassia Bisceglia, Felipe Grinnan, Vagner Fagundes e Fernanda Bullara combinam com a faixa etária desses atores na época. Até mais que a Élida, Sheila Dorfman, Alexandre Moreno... enfim, eu gosto e defendo a versão do Grupo Macias.

Nossa, eu detesto essa dublagem de Friends acho ela terrível as vozes não combinam muito ouvir a Fernanda na Courtney foi algo terrível pra mim
Fallon Escreveu:Agora se tem uma dublagem que eu odeio do fundo do meu coração é a versão Paulista de Fuller House (E Full House)
Que merda, mano. Não consigo me acostumar com as novas vozes. É muito ruim. E Fuller House ainda é sem graça alguma. Não aceito de jeito nenhum as mudanças que fizeram.


Também não curti as escalações e o pior pra mim é ver o Thiago Zambrano no John Stamos

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Filmes Ruins com Dublagens Ruins Danilo Powers 5 141 43 minutos atrás
Última postagem: Bruna'
  Dublagens de Curitiba SuperBomber3000 136 52.446 3 horas atrás
Última postagem: Onnerus1
  Gafes de dublagens Clockwork217 1.449 463.987 10 horas atrás
Última postagem: Fábio
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 765 41.750 26-08-2025, 19:20
Última postagem: Yatogam1
  Dublagens em que há repetição de vozes SuperBomber3000 314 104.173 26-08-2025, 15:22
Última postagem: Danilo Powers



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)