Falta de Padronização nas dublagens de franquias nós Streamings

0 Replies, 635 Views

Tem várias franquias de filmes disponível nos Streamings que faltam uma padronização das dublagens.

Exemplo:

Karate Kid tem seus 3 filmes na Netflix, mas o 1 e o 2 estão com a versão da Dublavideo enquanto o 3 está com a versão da Herbert Richers.

Será que não conseguem a dublagem original e por isso fazem isso? Entendo quando fazem isso com a franquia completa, como fizeram com De Volta Para o Futuro, que os 3 filmes disponíveis nós Streamings tem o mesmo padrão de vozes (Apesar de preferir a dublagem original), mas não acontece o mesmo com todas as franquias.

Edit: Sem querer publiquei dois tópicos com o mesmo tema. Como faço pra excluir?

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Gafes de dublagens Clockwork217 1.445 461.202 1 hora atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 765 41.046 26-08-2025, 19:20
Última postagem: Yatogam1
  Dublagens em que há repetição de vozes SuperBomber3000 314 103.588 26-08-2025, 15:22
Última postagem: Danilo Powers
  Dublagens de Curitiba SuperBomber3000 135 52.147 25-08-2025, 21:57
Última postagem: SuperBomber3000
  Dublagens com alto teor de palavrões Duralex 195 109.755 24-08-2025, 17:03
Última postagem: Maria Julia Santana



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)