Tartarugas Ninja: nova série já está sendo dublada

49 Replies, 25390 Views

Tartarugas Ninja: nova série já está sendo dublada

A nova série animada das Tartarugas Ninja (Teenage Mutant Ninja Turtles) já está sendo dublada no Brasil, mais precisamente em São Paulo. A informação foi divulgada por Wendel Bezerra em seu perfil no Twitter.

O fato curioso é que o dublador irá trocar de personagem. Em Fast Forward, Wendel dublava Raphael, mas agora na nova animação fará a voz de Donatello.

A nova série das Tartarugas Ninja estreia neste mês na Nickelodeon americana. Por aqui, a previsão é para novembro, com data e horário ainda a serem definidos.


Fonte: ANMTV
Que droga, mais uma vez to irritadissimo com as distribuidoras, que sabem que essa animação teria mais prestigio em RJ
a mesma ladainha de sempre....ai ai
Bruno Monteiro Escreveu:a mesma ladainha de sempre....ai ai

Que é? É pedir demais manter o elenco mais próximo possível da dublagem clássica? XD

Mas o pior de tudo é q as Tartarugas já tinham dubladores oficiais em SP, mas esses escrotos me vêm com essa de botar a voz do Rafael no Donatello? Triste, cara.
como é um novo desenho produzido por novos donos(a Nickelodeon)eles devem ter achado que as vozes devem ser renovadas.O curioso é que aconteceu a mesma coisa nos EUA:o ator que fez a voz do Rapahel no desenho cássico dos anos 80(Rob Paulsen)agora vai ser o Donatello nesse novo desenho.
Hades Escreveu:Que é? É pedir demais manter o elenco mais próximo possível da dublagem clássica? XD

Mas o pior de tudo é q as Tartarugas já tinham dubladores oficiais em SP, mas esses escrotos me vêm com essa de botar a voz do Rafael no Donatello? Triste, cara.

~~reclamar antes de ver a dublagem, etc etc etc~~ pq teria mais "prestigio" se fosse dublado no RJ? os dubladores de SP são inferiores aos do RJ? um dos protagonista só vai ser dublado por um dos melhores dubladores da atualidade, só isso, dublador do Goku, do Bob Esponja, quer mais prestigio que isso ?

Parem de se apegar ao passado, não é porque não mantiveram os dubladores clássicos que a dublagem vai ser ruim....fora que tem muita gente que chia com as dublagens de determinadas produções pra no final nem assistirem ao bagulho, nem fãs são....
Bruno Monteiro Escreveu:~~reclamar antes de ver a dublagem, etc etc etc~~ pq teria mais "prestigio" se fosse dublado no RJ? os dubladores de SP são inferiores aos do RJ? um dos protagonista só vai ser dublado por um dos melhores dubladores da atualidade, só isso, dublador do Goku, do Bob Esponja, quer mais prestigio que isso ?

Parem de se apegar ao passado, não é porque não mantiveram os dubladores clássicos que a dublagem vai ser ruim....fora que tem muita gente que chia com as dublagens de determinadas produções pra no final nem assistirem ao bagulho, nem fãs são....
O que?? - Digo eu encarando a tela do computador

Se eu quiser me apego ao passado!To cansado de esperar uma boa produção dublada e nao me sentir confortavel. Não digo que NJT vai ser "mal-dublado", mais que to cansado de esperar o dia em que a dublagem voltará a ser uma coisa de elogiar e esperar atóa, tem muita gente boa vindo pra dublagem (Felipe Drummond, Yuri Chesman, Eduardo Drummond, Yago Machado, Bruna Laynes, Vagnér Fagundes), mais pense que elencasso NJT teria se fosse pro RJ (Marco Ribeiro, Júlio Chaves, Mário Jorge, Manolo Rey, Orlando Drummond)ou até chamar o pessoal daquele filme: (http://dublanet.com.br/forum1/showthread...gas+Ninjas),
que o elenco ficaria ótimo, mais daí me vem com Renato Soares, Yuri Chesman, Márcio Araujo, dai poxa, nao dá...Todo respeito, sem desmerecer o elenco da Redublagem, dá orgulho ver a dublagem antiga de TN
GogetaReborn Escreveu:O que?? - Digo eu encarando a tela do computador

Se eu quiser me apego ao passado!To cansado de esperar uma boa produção dublada e nao me sentir confortavel. Não digo que NJT vai ser "mal-dublado", mais que to cansado de esperar o dia em que a dublagem voltará a ser uma coisa de elogiar e esperar atóa, tem muita gente boa vindo pra dublagem (Felipe Drummond, Yuri Chesman, Eduardo Drummond, Yago Machado, Bruna Laynes, Vagnér Fagundes), mais pense que elencasso NJT teria se fosse pro RJ (Marco Ribeiro, Júlio Chaves, Mário Jorge, Manolo Rey, Orlando Drummond)ou até chamar o pessoal daquele filme: (http://dublanet.com.br/forum1/showthread...gas+Ninjas),
que o elenco ficaria ótimo, mais daí me vem com Renato Soares, Yuri Chesman, Márcio Araujo, dai poxa, nao dá...Todo respeito, sem desmerecer o elenco da Redublagem, dá orgulho ver a dublagem antiga de TN

são ótimos dubladores, não vejo qual o problema, você mesmo acabou de elogiar o Yuri...
E cara a dublagem antiga ta lá no youtube, basta ir la e assistir, eu não concordo com a redublagem do antigo, pra mim teria que ser intocável, isso sim é motivo de reclamação, mas reclamar que o desenho NOVO não tem a dublagem ANTIGA? a para com isso...teria um elencão mesmo, porém 90% das vozes não combinariam, assim como teriamos um elencão no novo Thundercats se usassem os dubladores do desenho antigo, mas também não combinariam.

Sou a favor da renovação, se o desenho fosse para o RJ, que usassem dubladores novos, porque a série não é continuação do desenho clássico, assim como não tem ligação com os outros desenhos.

E como eu disse, a dublagem antiga está por ai no youtube, se quiser se ~~apegar~~ a ela é só ir la e assistir. A sua reclamação é a mesma dos que reclamam quando um filme ganha um remake, reclamam que vão estragar, mas esquecem que o filme original está lá intocado, para ser assistido sempre que quiserem.

[video=youtube;pxWO61hhfA4]http://www.youtube.com/watch?v=pxWO61hhfA4[/video]
O problema é que mesmo sendo o desenho na essência, em geral não são as mesmas produtoras responsaveis pelos direitos da produção, consequentemente eles não se importam em relação a dublagem ser a mesma, o que pode ser um erro. Mais porque o desenho já possui uma base de fãs, em geral mais saudosistas, mas acredito que o publico maior será composto por pessoas que nunca viram a versão mais antiga, que eu por sinal era bem fã, por isso eles nao se preocupam muito em manter os mesmos dubladores.

Várias animações passaram por isso, X-men por exemplo, já vi 3 versões aqui no Brasil e cada uma com a maioria dos personagens com dubladores diferentes.

Neste caso especifico de Tartarugas, só acho que como o Hades falou, pelo menos podia não colocar um dublador para dublar outro tartaruga, já que tinha dublado uma antes que pelo menos o mantivesse no mesmo personagem (se bem que eu optaria por renovar todo mundo).
E mais, nesse desenho novo as Tartarugas vão ser ADOLESCENTES, não adultos retardados.

Não dá pra por Marcio Simões ou Mário Jorge nessa gente.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Como está a Clone hoje em dia? SuperBomber3000 24 6.134 04-07-2025, 18:35
Última postagem: Jef
  A Dublagem Carioca Está Morrendo ou Sumindo? Danilo Powers 27 1.436 14-04-2025, 21:23
Última postagem: Maruseru03
  Gritos, risadas, reações, etc. que ficaram ruins na versão dublada Earthquake 19 3.803 29-03-2025, 17:35
Última postagem: Duke de Saturno
  Nova Temporada de South Park tem (mais) trocas de vozes na dublagem SuperBomber3000 47 64.809 26-11-2024, 22:55
Última postagem: Maria Julia Santana
  Sugestões de Dubladores para a Nova Dublagem de Chaves PedroJúnior17 15 1.973 13-09-2024, 06:55
Última postagem: PedroJúnior17



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)