Kevinkakaka Escreveu:Sempre aconteceu, a Ju Cassou como a Bela na animação original é um bom exemplo.
Mas até um tempo atrás, a Disney e os estúdios que cooperavam com ela tinham mais cuidado e preocupação com dubladores desconhecidos. A Taryn Szpilman já tinha uma trajetória em dublagens musicais para a Disney antes de fazer o Frozen, por exemplo.
Não disse que não acontecia. Acontecia, mas ao que me parece ao longo dos anos houve um certo direcionamento seletivo pra escolha desse tipo de profissional, culminando até o presente momento, nessas escolhas que estamos vendo hoje. Mas não havia uma preocupação tão grande com essa parte. A Disney talvez tenha sido a pioneira. Em A Bela e A Fera tinha Jou Cassou e o Ivon Cury que eram cantores, não me lembro se havia outros, acho que sim, dublando os personagens. O Marcelo Coutinho também entrou na dublagem por essa via, tendo em vista que cantor-lírico (se eu não me engano), antes de ser dublador. Mas era muito comum aquela coisa do cara ter uma voz, e cantando outra voz.
Hoje aparentemente as diretrizes são mais rígidas quanto a isso. Ou seja, isso está se intensificando, ou melhor se intensificou ao longo dos anos. No filme Hércules temos uma série de cantoras que dublaram as musas por exemplo. Mas o Phil foi dublado pelo Bardavid, e nas canções pelo Mauro Ramos. E até o próprio Hércules também, dublado nas canções, se eu não me engano, pelo Marcos Menna. Quer dizer, e houve isso em outros filmes que se seguiram. Embora, por exemplo, em Mulan eles tenham escolhido dubladores que também cantavam pra dublar os protagonistas.Houve recentemente também o caso da Lina Rossana em Procurando Dory, onde ela teve que cantar, mas no final acabaram optando por substituir a voz dela nas canções.
Vejo sim essa tendência no mercado em buscar atores 'multi-uso' pra dublar. Claro, que não é uma tendência que começou ontem, já faz um tempo, desde os anos 90, podemos perceber esse direcionamento (Timão e Pumba por exemplo, houve a exigência de que os cantores dublassem também as falas dos personagens).
Agora sobre, os estúdios, não sei dizer especificamente sobre esse 'cuidado' que você fala. Mas diria que as vezes é necessária uma certa sensibilidade do cliente, pra entender por exemplo que mesmo que não cante, a Luisa Palomanes é a voz mais conhecida da atriz no Brasil. E que a maior parte do público certamente associa a voz da Palomanes à Emma Watson. Eles optaram por um outro caminho. E com 'cuidado', ou 'sem cuidado', ou 'sensibilidade' talvez, a Disney, a meu ver, acaba demonstrando através desse tipo de decisão o que é mais importante pra ela.