Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira

3283 Replies, 1277436 Views

Tópico pra catalogar produções que são raras ou impossíveis de achar com dublagem brasileira.



- De cara eu já me lembro de uma: os OVAs antigos, dos anos 90, de Robô Gigante. A série em si não foi dublada, apenas o primeiro episódio até onde se sabe, que foi o único lançado.

- A 3ª dublagem de Akira, feita pela Capricórnio(e exibida na Locomotion no Brasil em em Portugal inclusive), era bem rara até uns meses atrás, quando foi postada no Youtube recentemente. Podemos dizer que foi uma versão bem rara, e que agora não é mais(mas se o vídeo for retirado por Copyright, provavelmente voltará a ser).

- A maioria dos episódios dublados da versão antiga de Doraemon, exibida na Manchete(apenas 2 episódios podem ser achados com facilidade na Internet).

- O restante dos episódios de Lupin III, dublados pela Sincrovídeo e exibidos na Locomotion. Apenas o primeiro pode ser achado com facilidade. Ainda falando em Lupin III, houve um filme lançado em VHS nos anos 80, com dublagem inclusa, chamado O Ouro da Babilônia, que também é raríssimo de se achar com a dublagem brasileira.


Citem outras que vocês se lembrem.
Abertura da 1ª dublagem de Dragon Ball - Uma Aventura Mística feita na BKS e lançada em VHS: https://www.facebook.com/VegetaIronico/videos/796627850377061/
eu tenho a terceira dublagem de Akira,de uns tempos pra cá ela ficou fácil de se achar na internet.
gregoryluis09 Escreveu:Abertura da 1ª dublagem de Dragon Ball - Uma Aventura Mística feita na BKS e lançada em VHS: https://www.facebook.com/VegetaIronico/videos/796627850377061/

:lol::mellow: Meudeus...

Aliás, a própria dublagem desses 3 filmes é meio rara. Falando em BKS, queria saber se ela gravou uma abertura nacional pra versão antiga de Doraemon. Nos vídeos na Internet é impossível achar, mas talvez isso tenha sido gravado mesmo.


johnny-sasaki Escreveu:eu tenho a terceira dublagem de Akira,de uns tempos pra cá ela ficou fácil de se achar na internet.

Sim, também tenho ela aqui, mas foi recente. Aliás, acho que foi a melhor dublagem que Akira teve aqui no país.
SuperBomber3000 Escreveu::risadinho:mellow: Meudeus...

Aliás, a própria dublagem desses 3 filmes é meio rara.
Meio não, completamente! Nunca encontrei um trecho sequer na internet.
gregoryluis09 Escreveu:Meio não, completamente! Nunca encontrei um trecho sequer na internet.

pior que eu tinha as fitas,mas não soube conservá-las direito...
johnny-sasaki Escreveu:pior que eu tinha as fitas,mas não soube conservá-las direito...

Provável que mais alguém as tenha.

Apesar de ser uma material de qualidade bem...não preciso dizer :unsure:

Aliás, como eu gostaria que alguém tivesse fitas dos animes que citei no primeiro post. Adoraria ver mais da dublagem antiga de Doraemon ou de Lupin III. Uma pena que sejam registros tão raros.
Velho, que coisa horrorosa foi essa dessa abertura de Dragon Ball??? Vá pra casa, BKS, você está bêbada kkkkkkkkk

Uma dublagem que eu nao consigo achar em lugar nenhum é do anime Marco dos Apeninos até os Andes (título BR de Haha o Tazunete Sanzenri).. No YouTube só tem a versão portuguesa, mas a BR simplesmente não consigo achar.. Segundo o Anime News Network, o anime foi exibido na SBT, mas não me lembro dele.. Alguém tem informações??
Mais dois animes que foi exibido nas tvs pelo passado mas em momento atual impossível saber com o todo pessoal na web, se tem com vendedores, colecionadores, telespectadores que são ripadores, e com funcionários que estão ou estavam em tais afiliadas das emissoras pelas cidades do Brasil estando com 1 e mais episódios com dublagem brasileira que são difíceis em ter as fontes das gravações em mãos pra ao publico que são esses títulos ;

Violinist of Hameln na TV Record

Ghost Sweeper Mikami pelo SBT
[SIZE=2]Descub[SIZE=2]re[/SIZE] essa voz feito por mim, em nesses endereços de videos stream on line;[/SIZE]


BANCO DE VOZ
CLaudioST Escreveu:Mais dois animes que foi exibido nas tvs pelo passado mas em momento atual impossível saber com o todo pessoal na web, se tem com vendedores, colecionadores, telespectadores que são ripadores, e com funcionários que estão ou estavam em tais afiliadas das emissoras pelas cidades do Brasil estando com 1 e mais episódios com dublagem brasileira que são difíceis em ter as fontes das gravações em mãos pra ao publico que são esses títulos ;

Violinist of Hameln na TV Record

Ghost Sweeper Mikami pelo SBT

[OFF] Velho, reformule seus posts.. Ninguém entende NECAS do que você fala :| Trabalhe mais esse português ai porque a cada post seu eu passo uns 5 minutos tentando ler e entender...[/OFF]

[ON] Nunca ouvi falar desses animes, vou pesquisar.. [/ON]

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem para Fanfics Danilo Powers 19 10.475 9 minutos atrás
Última postagem: DubMasterZ
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.253 514.506 31 minutos atrás
Última postagem: H4RRY51
  Alguns recordes na dublagem rodolfoalbiero 571 234.884 39 minutos atrás
Última postagem: Maria Julia Santana
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 747 54.114 51 minutos atrás
Última postagem: Julius Rock
  Dublagem do novo jogo de South Park SuperBomber3000 170 14.735 1 hora atrás
Última postagem: Bruna'



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)