Maratonei Supernatural alguns meses atrás e percebi algo que chegava a incomodar um pouco. A excessiva repetição de vozes. A partir da oitava temporada, se não me engano, Charles Emmanuel dublava todos os jovens/adolescentes figurantes que apareciam. Ele já chegou a dublar dois caras no mesmo episódio. Há alguma dublagem de série, anime, novela ou desenho que havia tanta repetição de voz, que chegou a um ponto de te incomodar? Talvez isso seja um sentimento pessoal meu, mas queria saber se alguém aqui também já sentiu isso. Se quiserem comentar sobre filmes, tudo bem. Mas acho que é um tempo bem curto para saturar a voz de alguém. Lembrando que não sou contra repetir vozes. Ainda mais em séries que é uma demanda muito grande de dubladores, mas acho que devem moderar um pouco.
Dublagens com excessiva repetição de vozes na mesma produção
5 Replies, 244 Views|
Não chegou a me encomodar e provavelmente essa resposta caiba melhor no tópico de dublagens inconsistentes, mas eu devo citar, Jiraiya - O Incrível Ninja. Pra ter uma idéia, os dois personagens com mais vozes foram Retsuga teve 5 vozes, e Kenin Parchis teve 6, 6 vozes diferentes, não conheço nenhuma produção onde um personagem importante ou recorrente tenha tantas vozes.
Isso gera casos como o Kaminin Oruha, que foi dublado por Leonardo Camilo no episódio 15, depois por Ricardo Pettine no 26, aí volta para o Leonardo no 45. Ainda tiveram trocas consecutivas, onde Kannin Dragon foi dublado no episódio 10 por Mauro de Almeida, e no 11 por Leonardo Camilo. Mas sabe o pior? Que tal, trocas no meio do episódio? No episodio 31, Kenin Parchis foi dublado por um dublador desconhecido, mas seu último loop foi feito por João Francisco Garcia. A última fala teve substituição, o mais proximo que eu conheço seria o primeiro loop por um dublador, o restante vai com o dublador já "fixo". Só por questões de curiosidade, o dublador mais repetido nesta dublagem é Oswaldo Boaretto, com peesonagens principais ele fez 12, juntando com vozes adicionais, entre 17 a 19.
Nossa mas esse lugar parece o fim do mundo, olha, Finlândia
(Este post foi modificado pela última vez em: 09-05-2026, 19:34 por Dalygord.)
Já existe um tópico pra isso: https://www.dublanet.com.br/comunidade/s...?tid=17849
True love will find you in the end.
(09-05-2026, 19:37 )Bruna Escreveu: Já existe um tópico pra isso: https://www.dublanet.com.br/comunidade/s...?tid=17849Aqui, eu me refiro a dublagens que repetiram além do necessário. Na qual, fulano dubla todos os figurantes ou dubla mais de uma pessoa quase no mesmo instante.
Todo Mundo Odeia o Chris Teve Repetições em Quase Todas as Temporadas, na 1a Teve o Nizo, o Márcio Simões Além da Christiane e o Tupinambá Mesmo Tendo Secundários Fixos, na 2a Teve o Márcio, a Flávia Saddy e Até o Ronaldo Júlio, o Pior Foi na 3a Onde Teve Márcio, Flávia, Ronaldo, Rosane e o Sérgio Moreno, na 4a Teve uma Variação com o Seidl, a Iara e o Jorge Vasconcellos, Mas as Repetições Continuavam, o Curioso é que o Márcio Só Participou de um Episódio na 4a que Foi o Sr. Levine.
(Este post foi modificado pela última vez em: 09-05-2026, 19:43 por Danilo Powers.)
Nas dublagens da Multivision - SP era a mesma dubladora em TODAS personagens femininas e em alguns meninos também.
|
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)
