A Versão Paulista de Miss Daisy Com Antônio Moreno no Morgan Freeman
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira
3598 Replies, 1463165 Views|
Uma coisa que não é propriamente rara de achar, mas de certa forma é meio esquecida, são as dublagens mistas que a Tempo Filmes e a Vox Mundi fizeram para os canais Discovery nos anos 2000. Muitos realities e documentários, especialmente dublados na Tempo Filmes nessa época, tinham dublagem mista, não sei se era o caso dos dubladores irem a São Paulo gravar presencialmente ou algum estúdio no Rio (talvez a Audio Corp, que também fazia bastante documentário nessa época) era alugado, mas resultava em alguns elencos bem curiosos.
(Este post foi modificado pela última vez em: 02-02-2026, 12:15 por SuperBomber3000.)
Esse episódio aqui de Pronto Socorro: Histórias de Emergência, foi dublado ali por volta de 2005/2006 na Tempo Filmes, mas tem Philippe Maia, Júlio Chaves e outros cariocas no elenco: (01-02-2026, 08:14 )Gabriel Escreveu:Se for verdade então esse filme tem 5 dublagens: A da Herbert com o Nizo, que foi pro SBT; a de SP, imagino que da Álamo, com o Alex Wendel, que foi pra Record; a da Gemini Midia, com o Sergio Stern no pai e o José Augusto Sendim no diretor da escola, que foi pro Megapix; e recentemente apareceu uma dublagem da Dublavídeo, com o Manolo, que foi pra Prime Video.(31-01-2026, 23:51 )Luizzs Escreveu: Vi em uma entrevista um tempo atrás (que não lembro qual era, mas posso ir atrás depois) do Orlando Viggiani falando que dublou o Teen Wolf do Michael J. Fox
Lembro que na participação do Mauro de Almeida no podcast da rádiofobia (https://radiofobia.com.br/podcast/2020/0...a-puopolo/), e lá ele citou que chegou a dublar o Jack Nicholson, infelizmente ele não citou o nome do filme(s).
(Este post foi modificado pela última vez em: 03-02-2026, 08:59 por Gabriel.)
EDIT: 31:15 Oq foi dito é que ele dublou o Jack Nicholson num filme q ele faz um bêbado, e foi até citado que o Mauro chegou em casa esgotado após dublar esse filme. (02-02-2026, 20:19 )Gabriel Escreveu: Lembro que na participação do Mauro de Almeida no podcast da rádiofobia (https://radiofobia.com.br/podcast/2020/0...a-puopolo/), e lá ele citou que chegou a dublar o Jack Nicholson, infelizmente ele não citou o nome do filme(s).Olha, Ou É Ironweed ou o Iluminado, Dois Filmes Que o Nicholson Fez Um Bêbado, Pode Ser Uma Dublagem Perdida de um Dos Dois (02-02-2026, 21:14 )RoniSilva22 Escreveu: Olha, Ou É Ironweed ou o Iluminado, Dois Filmes Que o Nicholson Fez Um Bêbado, Pode Ser Uma Dublagem Perdida de um Dos Dois Acho mais fácil ser Ironweed que O Iluminado. Em “Sem Destino” tem umas cenas dele meio bêbado. Parece que em “A Última Missão” ele tbm tem uma cena dele meio embriagado tbm. (02-02-2026, 21:18 )Gabriel Escreveu:Pode Ser Também, Possivelmente Essa Dublagem Pode Ter Ido Pra VHS(02-02-2026, 21:14 )RoniSilva22 Escreveu: Olha, Ou É Ironweed ou o Iluminado, Dois Filmes Que o Nicholson Fez Um Bêbado, Pode Ser Uma Dublagem Perdida de um Dos Dois
Pela descrição, pode ser que seja Ironweed mesmo. É um filme um tanto maçante, não dá trégua pro espectador em um sentido dramático, o Nicholson tá quase sempre bêbado, etc. Se for mesmo esse filme, fica primeiramente a dúvida de qual estúdio teria feito, uma vez que a dublagem que temos já é paulista, e inclusive feita na Álamo. Em segundo lugar, teria que ver qual mídia, e assim por diante.
Isso, claro, supondo que seja mesmo Ironweed. Pode muito bem ser outro filme, com uma cena em particular, como o Gabriel disse. (02-02-2026, 21:30 )Maldoxx Escreveu: Pela descrição, pode ser que seja Ironweed mesmo. É um filme um tanto maçante, não dá trégua pro espectador em um sentido dramático, o Nicholson tá quase sempre bêbado, etc. Se for mesmo esse filme, fica primeiramente a dúvida de qual estúdio teria feito, uma vez que a dublagem que temos já é paulista, e inclusive feita na Álamo. Em segundo lugar, teria que ver qual mídia, e assim por diante. Exatamente, só por essa descrição dada fica muito vago mesmo. Concordo com oq disse, creio que descobrir a mídia já seria um segundo passo após localizar o filme, mas com essa descrição realmente é mais complicado. |
| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Novidade sobre Dublagem | Paseven | 9.667 | 4.141.308 |
1 hora atrás Última postagem: JAXK |
|
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.451 | 836.156 |
11 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
| Dublagem Alternativa | BrunaMarzipan | 3.178 | 1.272.857 |
Ontem, 19:53 Última postagem: Gabriel |
|
| Informações e novidades sobre dublagem no HBO Max | Daniel Felipe | 2.877 | 978.401 |
Ontem, 18:29 Última postagem: Ratchup666 |
|
| Parentesco na dublagem | RHCSSCHR | 849 | 296.508 |
Ontem, 14:42 Última postagem: Duke de Saturno |
|
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)
