Os dubladores na mídia

4230 Replies, 1610864 Views

Luiz Feier Motta

[video=youtube;uB45YFYAVKU]https://www.youtube.com/watch?v=uB45YFYAVKU[/video]
Mocinha de novelas nos anos 80, Élida L'Astorina vira dubladora de Jennifer Aniston e fala da filha atriz

Élida L'Astorina Sigmaringa Seixas, que ficou conhecida pelos papéis de mocinha em novelas dos anos 1980, hoje atua como dubladora. Ela é a famosa voz por trás de Jennifer Aniston em filmes como "Marley & eu" e na série "Friends".

O último grande trabalho na TV foi em "Anos rebeldes", em 1992. Depois, vieram participações, a mais recente em "Ti-ti-ti". Élida precisou dar uma pausa na carreira quando engravidou. Ela teve quatro gestações malsucedidas até o nascimento de Sabrina, hoje com 16 anos (foto abaixo).

- Quando comecei a engravidar, vi que precisava de um trabalho em que eu pudesse ficar até o bebê nascer. Lembrei que uns amigos tinham falado de dublagem e resolvi entrar nesse mercado. Já estou há 20 anos nele e, desde 2006, sou diretora do estúdio onde trabalho - explica ela, que é casada há 27 anos com o advogado Alexandre Sigmaringa Seixas.

Élida conta que Sabrina resolveu seguir a mesma profissão. Ela já ganhou um prêmio de atriz revelação no Los Angeles Brazilian Film Festival pelo curta-metragem "Sou filha de babá" e fez sua estreia no teatro no ano passado, com a peça "A fada que tinha ideias":

- Meu marido não queria, mas eu dou a maior força. Não tem jeito, é o que ela quer. Ela tem mais interesse no teatro, me acompanhou várias vezes e ficou nas coxias.

A atriz, que não abandonou os palcos, diz que tem saudades da TV:

- Meu caminho foi em outra direção, mas não vou deixar de ser atriz, não.

Citada na biografia de Alexandre Frota, lançada em setembro de 2013, ela nega o envolvimento amoroso com o ator. Os dois fizeram a novela "Livres pra voar" juntos e ficaram amigos na época.

- Quem tem boca fala o que quer. Ninguém quer ter seu nome envolvido numa história assim, mas fazer o quê? Não aconteceu nada. Mesmo que tivesse acontecido, acho que essas coisas não deveriam ser faladas.

Fonte: http://kogut.oglobo.globo.com/noticias-d...atriz.html
Alexandre Moreno está no elenco fixo da série brasileira do Multishow Fred & Lucy fazendo a narração.
Monica Rossi fazendo a voz do alto falante do aeroporto de Nova Alvorada na novela Alto Astral
Juro Ter Visto Ontem em Alto Astral uma Atriz Parecida Com a Adriana Torres Como uma Jornalista Falando da Queda de Internet Provocado pelo Aplicativo da Samantha e Hoje Acho que Ouvi a Voz do Sérgio Stern Dublando 1 Jornalista.
Ary Coslov participando como convidado especial em malhação 2014/2015
Alfredo Martins como a voz do radio que anuncia enchentes e problemas causados pela chuva na novela Boogie Oogie
Leonardo José fazendo locução no programa "Tá no Ar: a Tv na Tv"
Ontem o José Santana narrou no Tá no ar uma paródia de Os vídeos mais incríveis do mundo.
Parece que era a Selma Lopes na voz caricata da Marge Simpsons dublando parodia comercial de brinquedo na boneca de velha idosa, no programa da globo Tá no ar a tv na tv de ontem 26/02/2015.
[SIZE=2]Descub[SIZE=2]re[/SIZE] essa voz feito por mim, em nesses endereços de videos stream on line;[/SIZE]


BANCO DE VOZ

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Lista exaustiva de dubladores da AIC Maldoxx 53 10.764 1 hora atrás
Última postagem: GiovanniTav
  Escalações bizarras para dubladores fazerem pais e filhas Daniel Felipe 81 29.759 5 horas atrás
Última postagem: Derek Valmont
  Curiosidades sobre Dubladores Daniel Felipe 63 31.505 Ontem, 22:28
Última postagem: Gabriel
  Dubladores com vozes Parecidas - Versão 2.016 Reinaldo 2.262 610.656 Ontem, 21:08
Última postagem: Bruna'
  Dubladores que não trabalham em determinados estúdios Thiago. 811 300.118 Ontem, 16:47
Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)