Informações, novidades sobre dublagem no HBO Max

2714 Replies, 810220 Views

Paseven Escreveu:MAX disponibilizou a 1a temporada de Supergirl com a dublagem da Globo.

Na Netflix tava com a dublagem de SP? Talvez a Warner queira padronizar
Thiago. Escreveu:Na Netflix tava com a dublagem de SP? Talvez a Warner queira padronizar

sim, a netflix disponibilizou com a dublagem de sp (isso tudo pq o fórum não permite palavras curtas "sim")
Até faz sentido porque só a primeira foi dublada na Lexx com um elenco.
Achei milagre a Warner lembrar de fazer isso, usar a dublagem padronizada no Max, mas que bom que fizeram.

O elenco paulista da 1ª temporada não é ruim, mas o carioca é bem melhor, e foi este que seguiu até o fim da série.
Thiago. Escreveu:Na Netflix tava com a dublagem de SP? Talvez a Warner queira padronizar
Meu sonho seria O Max mandar padronizar algumas séries que tem troca de polos vou dublagem muito bagunçado
seria perfeito tipo

- Friends 4º-9º no RJ na Wan Macher

- Três é Demais 7º-8º no RJ na CineVideo

- Veep 4º-7º no RJ na Tecniart
Breno Leonardo Escreveu:Meu sonho seria O Max mandar padronizar algumas séries que tem troca de polos vou dublagem muito bagunçado
seria perfeito tipo

- Friends 4º-9º no RJ na Wan Macher

- Três é Demais 7º-8º no RJ na CineVideo

- Veep 4º-7º no RJ na Tecniart

O problema é fazer isso com essas séries hoje em dia. Friends talvez até funcionasse com os 6 principais, mas vários dubladores de personagens secundários e coadjuvantes seriam trocados na certa. Três é Demais trocariam todo mundo. Já Veep se eu não me engano foi para a Dubrasil depois naquele pacote de Game of Thrones.
Yatogam1 Escreveu:Achei milagre a Warner lembrar de fazer isso, usar a dublagem padronizada no Max, mas que bom que fizeram.

O elenco paulista da 1ª temporada não é ruim, mas o carioca é bem melhor, e foi este que seguiu até o fim da série.


Que milagre isso. Primeira vez que esta redublagem da primeira temporada apareceu fora da Globo.
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
SuperBomber3000 Escreveu:O problema é fazer isso com essas séries hoje em dia. Friends talvez até funcionasse com os 6 principais, mas vários dubladores de personagens secundários e coadjuvantes seriam trocados na certa. Três é Demais trocariam todo mundo. Já Veep se eu não me engano foi para a Dubrasil depois naquele pacote de Game of Thrones.


Pacote que foi pra DuBrasil:


- Game of Thrones
- Leftovers
- Veep
- Girls
- Silicon Valley


Tudo com recast total.


Outras séries da HBO com recast total no meio:


- True Blood
- Mad Men

Outras dublagem com várias trocas dentro do mesmo Estado:

- Westworld- Succession
-
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
DavidDenis Escreveu:Pacote que foi pra DuBrasil:


- Game of Thrones
- Leftovers
- Veep
- Girls
- Silicon Valley


Tudo com recast total.


Outras séries da HBO com recast total no meio:


- True Blood
- Mad Men

Outras dublagem com várias trocas dentro do mesmo Estado:

- Westworld- Succession
-

Leftovers foi cruel, trocaram o elenco completo logo na última temporada da série. Outra série que continuou no mesmo estado mas mudando de estúdio e sofrendo algumas trocas foi Euphoria. Ainda sobre trocas dentro do mesmo estado, tem o caso The White Lotus que, apesar de ter uma dublagem fraca nas primeiras temporadas, o ideal era que tivessem mantido pelo menos os dubladores dos personagens antigos que fizeram participação na nova temporada.
Os Colonos (Los colonos)

[Imagem: The-Settlers-Max-1.png] [Imagem: The-Settlers-Max.png]

HAT Media Services Dubbing (Estúdio Mexicano)

https://www.hatmediaservices.com/

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Em busca de vozes maduras, Netflix inicia projeto de dublagem com moradores do Retiro dos Artistas Thiago. 17 2.671 41 minutos atrás
Última postagem: Reinaldo
  Elencos de Dublagem pra Filmes Dublados para Avião Danilo Powers 185 69.083 1 hora atrás
Última postagem: Reinaldo
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.061 3.727.702 7 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Dublagem Alternativa BrunaMarzipan 2.834 1.089.286 9 horas atrás
Última postagem: Luizzs
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.731 349.701 9 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno



Usuários navegando neste tópico: 9 Convidado(s)