Trailers Dublados 2

5023 Replies, 1133549 Views

H4RRY Escreveu:Olha só o nível da inteligência do bostileiro fã-médio de dublagem:

> Faça caça as bruxas a respeito do caso
> Diga que vai ficar ruim
> Veja um trailer que supostamente teria a voz do Eduardo nele, mas não tem, ainda é o Garcia Jr.
> Ouça a voz do Garcia Jr e diga que ficou ruim kkkkkkkkkkkkkkk

E assim você percebe que o hate sob star talents na dublagem não passa de um simples efeito manada, e pelo visto o efeito funcionou muito bem. Receba :bracosabertos

Nesse caso, foi mt burrice de leigo e até engraçado reclamaram n sendo ele. Mas assim... eu tenho absoluta certeza que isso vai ficar uma merda no filme, e sugou todo o hype que eu tinha e jogou no ralo
O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius
Luiz2812 Escreveu:Nesse caso, foi mt burrice de leigo e até engraçado reclamaram n sendo ele. Mas assim... eu tenho absoluta certeza que isso vai ficar uma merda no filme, e sugou todo o hype que eu tinha e jogou no ralo

Eu fiz um segundo post depois desse e editei, mas comentando de novo, eu acho que nos precipitamos, podemos estar realmente enganados e possivelmente pode ser o Sterblitch sim.
são as falas retiradas do último trailer, então eh o Garcia msm...

a Warner eh covarde, anuncia star-talent e deixa só pra mostrar o resultado no filme
SEE YOU SPACE COWBOY ...
H4RRY Escreveu:Eu fiz um segundo post depois desse e editei, mas comentando de novo, eu acho que nos precipitamos, podemos estar realmente enganados e possivelmente pode ser o Sterblitch sim.
Detonou quem confundiu no trailer e aí manda essa...
True love will find you in the end.
Claramente é o Garcia.

Estranho eles não lançarem nada c o Eduardo nele?
Bruna Escreveu:Detonou quem confundiu no trailer e aí manda essa...

Continuo com a mesma opinião, ué, só achei que pela discussão e por um detalhe no final do vídeo havia chance de ser ele sim. Aproveitando, a dublagembra já apagou o post e então muito provavelmente era o Garcia ali mesmo. Logo, não passou de desinformação (o meme no fim das contas tava correto rs) e o efeito manada surtiu efeito no fã-médio da dublagem.
O cara do comentário nerd fez um vídeo reagindo a esse teaser dublado pelo Garcia como se fosse dublado pelo star-talent, ele inclusive fala que ficou muito caricato comparado ao Garcia (sendo q é o Garcia)...
GabrielSa Escreveu:O cara do comentário nerd fez um vídeo reagindo a esse teaser dublado pelo Garcia como se fosse dublado pelo star-talent, ele inclusive fala que ficou muito caricato comparado ao Garcia (sendo q é o Garcia)...
Esse cara me irrita de uma forma... Fica pagando de "entendedor de dublagem", mas praticamente só passa informação errada em vídeos extremamente rasos. Daí o povo assiste e acha que ele tá certo!
GabrielSa Escreveu:O cara do comentário nerd fez um vídeo reagindo a esse teaser dublado pelo Garcia como se fosse dublado pelo star-talent, ele inclusive fala que ficou muito caricato comparado ao Garcia (sendo q é o Garcia)...

Esse cara tá fazendo um caça às bruxas nojento em relação a esse caso, um cara que não entende absolutamente nada sobre dublagem com vídeos mais rasos que um pires em seu canal, mas ele jura que ele é o pós-doutor no assunto. A cereja do bolo foi essa aí, ter massacrado o trailer que supostamente teria a voz do Sterblitch sendo que é o PRÓPRIO Garcia. Por um momento houve-se um debate nesse trailer de que poderia ser realmente o Sterblitch devido ao sotaque, mas como o post foi apagado então já encerra uma discussão de que era o Garcia Jr. mesmo.

Aliás, virou moda na internet hoje você criar qualquer canal/página merda com o subtítulo "nerd" pra ter engajamento, mesmo que não tenha conhecimento nenhum sobre. O que esse cara do Comentário Nerd faz outras milhares também fazem e é no mínimo triste isso...
A maioria dos fãs de dublagem na internet e esses canais, muitos que nem são focados nisso em si, mas quando falam do assunto, costumam bostar bastante.

Esse cara do Comentário Nerd é horrendo, mas o caso dele é mais grave porque ele foca em falar de dublagem em específico, mas errando coisas básicas e informações primárias.

Um outro exemplo, que é offtopic, mas que eu não consegui não lembrar, e que vale mencionar dos que não são focados nisso, mas que se aventuram a falar em dublagem de vez em quando, e falam merda, é o Katon Podcast. Os dubladores do time 7 (Naruto; Ursula Bezerra, Robson Kumode e Tati Keplmair) foram lá, comentaram sobre a dublagem de Boruto, e os caras não faziam nem ideia que o anime de Boruto estava sendo dublado e inclusive já tinha sido lançado em streamings; outro exemplo do mesmo podcast, foi quando falaram que "a duBl4g3m de HuNTeR x HunT3r tEM dUbl4D0reS in1cIAnT3S eM p4Pe1s PRinc1p4iS hurr durr".

Isso sem contar as outras dezenas de canais menores que se metem a falar do assunto, inclusive como foco. São do nível do Comentário Nerd para baixo em grande maioria.



Usuários navegando neste tópico: 6 Convidado(s)