Famosos na Dublagem

1149 Replies, 402540 Views

H4RRY Escreveu:Só a nível de informação pra quem não é ligado em peças teatrais/musicais no Brasil: Sterblitch interpretou Beetlejuice no musical aqui no país e tive a oportunidade de ver, e o cara literalmente encarnou o personagem na peça. Mas, pra um processo de DUBLAGEM, não sei se seria a melhor escolha. Mais uma vez o lobby de musicais no Brasil sai ganhando...

mas esse é o Beetlejuice do Michael Keaton,que além de ser bem mais velho que o Sterblitch,a gente tem a voz do Nilton Valério como referência.
Eu DUVIDO que ele vai dublar tentando seguir o trabalho do Nilton...
johnny-sasaki Escreveu:mas esse é o Beetlejuice do Michael Keaton,que além de ser bem mais velho que o Sterblitch,a gente tem a voz do Nilton Valério como referência.
Eu DUVIDO que ele vai dublar tentando seguir o trabalho do Nilton...

De fato não vai, e como eu havia comentado no meu post anterior, também acho problemático um cara de 37 anos dublar outro de 72.

Eu acho que o problema maior da Warner aí é um só: comunicação. Dizer "vocês pediram" é de cair o cu da bunda, existem pessoas que nem sequer sabia da existência do musical no Brasil e muito menos de que o Sterblitch interpretou o personagem. Não é como se o Brasil inteiro soubesse disso, a peça só ficou em cartaz em São Paulo e Rio, a quantidade de fãs de dublagem no Brasil contempla todas as regiões e é uma fanbase muito maior do que a de musicais, então é óbvio que ia ter gente que não iria saber da existência dessa peça. Sem contar que o timing foi bem ruim, porque o espetáculo inclusive já saiu de cartaz. Complicado...
E ainda dizem ,”prestigiem a boa dublagem”
johnny-sasaki Escreveu:mas esse é o Beetlejuice do Michael Keaton,que além de ser bem mais velho que o Sterblitch,a gente tem a voz do Nilton Valério como referência.
Eu DUVIDO que ele vai dublar tentando seguir o trabalho do Nilton...
Retificando: ele já dublou e provavelmente fez a pior voz que pode imaginar
O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius
Thiago. Escreveu:Foi dublado na Wan Marc? Novidade hein

Paseven Escreveu:parece q foi na delart.

Foi na Wan marc e provavelmente dirigido pelo Marco "#prestigieaboadublagem" ribeiro

https://www.instagram.com/reel/C-D4098vaKn/
Paseven Escreveu:Foi na Wan marc e provavelmente dirigido pelo Marco "#prestigieaboadublagem" ribeiro

https://www.instagram.com/reel/C-D4098vaKn/

E o que ele ia fazer ? Recusar à dirigir ou à pegar o trabalho ?
"Escuta Warner, eu até queria, mas eu prestigio a boa dublagem."
Nicholas Knupp Escreveu:E o que ele ia fazer ? Recusar à dirigir ou à pegar o trabalho ?
"Escuta Warner, eu até queria, mas eu prestigio a boa dublagem."

o correto é ele deixar de ser hipócrita e parar de ficar falando sobre boa dublagem.
Nicholas ta certo. Não tem como recusar,né. E no fundo ele acredita que tá fazendo uma boa dublagem. Só não vai poder reclamar no futuro se for substituído em algum ator.
H4RRY Escreveu:De fato não vai, e como eu havia comentado no meu post anterior, também acho problemático um cara de 37 anos dublar outro de 72.

Eu acho que o problema maior da Warner aí é um só: comunicação. Dizer "vocês pediram" é de cair o cu da bunda, existem pessoas que nem sequer sabia da existência do musical no Brasil e muito menos de que o Sterblitch interpretou o personagem. Não é como se o Brasil inteiro soubesse disso, a peça só ficou em cartaz em São Paulo e Rio, a quantidade de fãs de dublagem no Brasil contempla todas as regiões e é uma fanbase muito maior do que a de musicais, então é óbvio que ia ter gente que não iria saber da existência dessa peça. Sem contar que o timing foi bem ruim, porque o espetáculo inclusive já saiu de cartaz. Complicado...

Imaginando algum caco sem graça de humorista no meio...
Luiz2812 Escreveu:Retificando: ele já dublou e provavelmente fez a pior voz que pode imaginar

Eu consigo imaginar ele tentando fazer uma voz caricata de idoso. Certamente o resultado ficou tenebroso.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.726 348.380 14 minutos atrás
Última postagem: johnny-sasaki
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 248 21.069 1 hora atrás
Última postagem: Josue7
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.056 3.716.091 1 hora atrás
Última postagem: Derek Valmont
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.285 1.283.205 1 hora atrás
Última postagem: Danilo Powers
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.265 520.374 2 horas atrás
Última postagem: Vortex



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)