Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Famosos na Dublagem - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Famosos na Dublagem (/showthread.php?tid=7959)



Famosos na Dublagem - Paseven - 06-11-2012

Conheça dubladores e veja novo pôster de "Detona Ralph", nova animação da Disney


[ATTACH=CONFIG]9434[/ATTACH]
Tiago Abravanel empresta sua voz ao personagem principal de "Detona Ralph", da Disney

Mais nova animação da Disney, "Detona Ralph" estreou no último fim de semana nos Estados Unidos e foi sucesso de bilheteria. Aqui no Brasil o filme chega em janeiro, mas os dubladores da versão nacional já foram divulgados. O ator Tiago Abravanel, o humorista Rafael Cortez e a apresentadora Mari Moon emprestaram suas vozes a personagens da animação, que mostra a vida de personagens de games dos anos 80.


Vídeo: http://criancas.uol.com.br/novidades/2012/11/06/conheca-dubladores-e-veja-novo-poster-de-detona-ralph-nova-animacao-da-disney.jhtm


No filme, Ralph (voz de Tiago Abravanel) está cansado de ser o vilão do jogo e decide mostrar a todos que pode ser tão legal quanto o herói (e seu adversário de jogo) Conserta-Felix Jr (voz de Rafael Cortez). O problema é que as atitudes de Ralph causarão muita confusão e podem colocar em risco todo o mundo dos fliperamas. "Ralph decide mudar de vida. Para isso, ele entra em vários jogos e encontra com vários personagens conhecidos. É divertido’’, conta Abravanel.

Quem acaba ensinando ao vilão o significado de ser um verdadeiro herói é a pequenina Vanellope Von Schweetz (voz de Mari Moon), uma irritante "pane" de um jogo de corrida de carros.


[ATTACH=CONFIG]9433[/ATTACH]



[ATTACH=CONFIG]9435[/ATTACH]


[video=youtube;nQgsoP0gnkU]http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=nQgsoP0gnkU#![/video]

[video=youtube;dfWDbZ4nvnw]http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=dfWDbZ4nvnw#![/video]

[video=youtube;nGzmoTNs6rI]http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=nGzmoTNs6rI#![/video]


Fonte: UOL


Famosos na Dublagem - Felipe Nasca - 07-11-2012

Revoltante essa joça.

Em todos os vídeos, a voz dos personagens nas cenas do filme são dos dubladores profissionais, ou seja, Luiz Laffey, Jussara Marques e Marcelo Campos. Aí muita gente vai assistir e acreditar que foram esses "star talents" que dublaram aquelas cenas com aquela qualidade.

Aliás, só o fato de exibir trailers com esses 3 dubladores e ótimos para depois trocar por esses 3 aí na versão que vai ser exibida de fato nos cinemas já é uma sacanagem sem tamanho para mim. Se é para ter voz de famoso, devia ser mostrado assim desde o 1º trailer. Isso é ou falta de organização ou menosprezo à inteligência do público.

Mas doeu mesmo foi ver que, ao que o vídeo incorporado na matéria do link indica, a Mari Moon simplesmente IMITOU a entonação, as inflexões e até o ritmo que a Jussara deu à personagem. Me faz até desconfiar que rolou aí algo parecido com o que a DreamWorks fez com o falecido Bussunda na dublagem do Shrek: colocou o Mauro Ramos para dublar todas as falas e depois o "star talent" foi lá e gravou a voz no microfone simplesmente imitando tudo o que o dublador profissional fez.

Sério, não tenho respeito nenhum pela Disney e muito menos pelas pessoas que cuidam da distribuição dos filmes dela no Brasil.


Famosos na Dublagem - Danilo Powers - 07-11-2012

Por Isso que Digo: Não Confie em Trailers Dublados


Famosos na Dublagem - Ingrid L. - 08-11-2012

Felipe Nasca Escreveu:Revoltante essa joça.

Em todos os vídeos, a voz dos personagens nas cenas do filme são dos dubladores profissionais, ou seja, Luiz Laffey, Jussara Marques e Marcelo Campos. Aí muita gente vai assistir e acreditar que foram esses "star talents" que dublaram aquelas cenas com aquela qualidade.

Aliás, só o fato de exibir trailers com esses 3 dubladores e ótimos para depois trocar por esses 3 aí na versão que vai ser exibida de fato nos cinemas já é uma sacanagem sem tamanho para mim. Se é para ter voz de famoso, devia ser mostrado assim desde o 1º trailer. Isso é ou falta de organização ou menosprezo à inteligência do público.

Mas doeu mesmo foi ver que, ao que o vídeo incorporado na matéria do link indica, a Mari Moon simplesmente IMITOU a entonação, as inflexões e até o ritmo que a Jussara deu à personagem. Me faz até desconfiar que rolou aí algo parecido com o que a DreamWorks fez com o falecido Bussunda na dublagem do Shrek: colocou o Mauro Ramos para dublar todas as falas e depois o "star talent" foi lá e gravou a voz no microfone simplesmente imitando tudo o que o dublador profissional fez.

Sério, não tenho respeito nenhum pela Disney e muito menos pelas pessoas que cuidam da distribuição dos filmes dela no Brasil.


Tem aonde eu possa assinar?

Dá muita tristeza e revolta em ver umas coisas dessas... :angry:


Famosos na Dublagem - H4RRY - 08-11-2012

O negocio é que vocês já vão reclamando sem antes verem o filme dublado nos cinemas, já vi várias vezes isso aqui..

Acho que seria melhor a gente aguardar e VER o filme primeiro para depois opinar.. Claro que existe a chance de não ser bem dublado, mas não custa nada a gente esperar pra ver..

Mas de fato, foi uma baita sacanagem o que a Disney fez, colocar trailers dublados juntos os famosos, quem ver o vídeo vai pensar que foi eles que dublaram no trailer..


Famosos na Dublagem - kakarotto - 22-11-2012

Eu nao gosto muito de animaçoes mas meu filho ama e sempre compro, os filmes que eu tenho tem escalaçoes pessimas e otmas
Exemplo otimas : diogo vilela em a era do gelo e thiago lacerda em simbad
Pessimos : marcio garcia no mesmo era do gelo e geovanna antonnelle em simbad


Famosos na Dublagem - Phelipe Zulato Tavares - 22-11-2012

Vamos esperar pra ver o filme, mas tudo indica que não vai ficar legal...
Se não me engano quem fez a personagem da Mari Moon no trailer foi a Flora Paulita, não a Jussara Marques, que pelo visto ficou muuuuuuuuuuuito boa a voz na personagem.

Lamentável ver coisas assim


Famosos na Dublagem - Phelipe Zulato Tavares - 22-11-2012

Se fosse pra escalar famosos acho que pelo menos combinaria se fosse assim:
Detona Ralph: Júlio Rocha
Conserta-Felix Jr: Max Fercondini
Vanellope Von Schweetz: Isabelle Drummond


Famosos na Dublagem - Twero - 26-11-2012

Ah, não...
Olha, até podiam chamar os famosos para dublar, sem problemas, mas é como falaram: não só aparentemente o filme tava todo dublado durante os trailers, e agora esses caras surgem de supetão! E nem conhecidos são!
Confesso que a Disney já mancou ainda mais em termo de escolha de famosos, e essas nem é das piores. Só deveriam ter chamado eles mais cedo...bem mais cedo.
Trailers do Detona Ralph rodam a internet há meses! E olha que o filme só vem em Janeiro.
Sério, estou muito irritado com a Disney Brasil com essa escolha de cima da hora. Chamam gente do Rio, mas não conseguem chaamr o Manolo Rey pra dublar o Sonic no filme, vou te contar...


Famosos na Dublagem - H4RRY - 27-11-2012

Twero Escreveu:Ah, não...
Olha, até podiam chamar os famosos para dublar, sem problemas, mas é como falaram: não só aparentemente o filme tava todo dublado durante os trailers, e agora esses caras surgem de supetão! E nem conhecidos são!
Confesso que a Disney já mancou ainda mais em termo de escolha de famosos, e essas nem é das piores. Só deveriam ter chamado eles mais cedo...bem mais cedo.
Trailers do Detona Ralph rodam a internet há meses! E olha que o filme só vem em Janeiro.
Sério, estou muito irritado com a Disney Brasil com essa escolha de cima da hora. Chamam gente do Rio, mas não conseguem chaamr o Manolo Rey pra dublar o Sonic no filme, vou te contar...

Não chamaram o Manolo? Como você sabe?