Novidade sobre Dublagem

9049 Replies, 3703766 Views

RHCSSCHR Escreveu:Só uma pergunta (para aqueles que são mais conhecedores dos trabalhos do estúdio):
Como a Rio Sound está ultimamente?

Como é o possível estúdio da dublagem desses 3 filmes, é bom ter saber qual a reputação do estúdio (referente à qualidade do produto final) pra se ter uma ideia do que possa sair. Já que a dublagem dos episódios inéditos lá em 2012 foi muito massacrada. É bom saber o que mudou (ou se mudou algo) de lá pra cá.

Assim, não assisto muita coisa feita por esse estúdio, mas a impressão que dá com todas as polêmicas aí que aconteceram nos últimos tempos, principalmente com aquelas novelas lá e as panelas que dominam a direção da casa, é que ele virou o segundo pior estúdio do RJ, só atrás da All Dubbing em ruindade.
Detalhe as polêmicas foram tão grandes que foram parar em notícias

RioSound é cheio de panelinhas e muitas vezes trocam vozes de atores daa novelas consagrados para por seus bonecos.
Daniel Felipe Escreveu:Detalhe as polêmicas foram tão grandes que foram parar em notícias

mexer com as vozes de Chaves ia causar um barulho ainda maior.
Se bem que quando tem SBT e Chaves no meio nem dá pra garantir que essas dublagens sejam exibidas,viu?Uns 15 anos atrás dublaram uns episódios de Chespirito na Herbert Richers que nunca viram a luz do dia até hoje,sem contar alguns episódios de Chapolin com dublagem da Maga que só foram estrear 30 anos depois na exibição do Multishow,então eu tomaria cuidado ao criarem expectativas com essas dublagens.
SuperBomber3000 Escreveu:Assim, não assisto muita coisa feita por esse estúdio, mas a impressão que dá com todas as polêmicas aí que aconteceram nos últimos tempos, principalmente com aquelas novelas lá e as panelas que dominam a direção da casa, é que ele virou o segundo pior estúdio do RJ, só atrás da All Dubbing em ruindade.

Não se esqueça da Double Sound desde a década de 2010, que perdeu quase todos os seu clientes e dubladores que dublavam lá, que atualmente as únicas coisas que dublam lá é a franquia Pokémon. Se não me engano voltaram á dublar uma produção da DreamWorks que era uma série televisiva recente de Os Croods para a HBO Max
Maria Julia Santana Escreveu:Se não me engano voltaram á dublar uma produção da DreamWorks que era uma série televisiva recente de Os Croods para a HBO Max
E pelo que eu vi ali no tópico trocaram a Luisa e a Mariangela
Maria Julia Santana Escreveu:Não se esqueça da Double Sound desde a década de 2010, que perdeu quase todos os seu clientes e dubladores que dublavam lá, que atualmente as únicas coisas que dublam lá é a franquia Pokémon. Se não me engano voltaram á dublar uma produção da DreamWorks que era uma série televisiva recente de Os Croods para a HBO Max
Recentemente também foi dublado lá uma série que saiu no Star+ e o terror slasher do ursinho pooh
http://dublanet.com.br/forum1/showthread...e-Limitada
http://dublanet.com.br/forum1/showthread...and-honey)
johnny-sasaki Escreveu:mexer com as vozes de Chaves ia causar um barulho ainda maior.
Se bem que quando tem SBT e Chaves no meio nem dá pra garantir que essas dublagens sejam exibidas,viu?Uns 15 anos atrás dublaram uns episódios de Chespirito na Herbert Richers que nunca viram a luz do dia até hoje,sem contar alguns episódios de Chapolin com dublagem da Maga que só foram estrear 30 anos depois na exibição do Multishow,então eu tomaria cuidado ao criarem expectativas com essas dublagens.

Nós fas fizemos o inferno para impedir que a Juraciara Diacovo não fosse substituida e ela foi, aliás os diretores da RioSound não gosta de vozes idosas pelo o que um diretor de lá opinou
The Starman Escreveu:Recentemente também foi dublado lá uma série que saiu no Star+ e o terror slasher do ursinho pooh
http://dublanet.com.br/forum1/showthread...e-Limitada
http://dublanet.com.br/forum1/showthread...and-honey)

Esses dois diretores sempre envolvidos com esses estúdios com elenco lado B do RJ
Roberto Karlos
Quando a barreira é muito espessa, a faca não passa.
Faustek Escreveu:Roberto Karlos

RK Play
O mesmo que participou da primorosa redublagem de As Aventuras de Sonic :wub:

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.719 346.142 5 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.259 516.751 6 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 245 20.606 9 horas atrás
Última postagem: Thiago.
  Dublagem para Fanfics Danilo Powers 19 10.533 Ontem, 17:14
Última postagem: DubMasterZ
  Alguns recordes na dublagem rodolfoalbiero 571 234.953 Ontem, 16:44
Última postagem: Maria Julia Santana



Usuários navegando neste tópico: 4 Convidado(s)