Os dubladores na mídia

4230 Replies, 1612396 Views

DavidDenis Escreveu:Tisha Campbell-Martin dando o troféu pra Mabel foi bem sacado.

https://www.instagram.com/tv/C0svkhWLAtx...dhZWRiYQ==

O prêmio da Mabel foi pelo conjunto da obra.

O prêmio regular deste ano por Melhor Dublagem em Português foi para a Raquel Marinho pelo trabalho na série You

https://www.instagram.com/p/C0uJgEPrz6v/...dhZWRiYQ==

Acho que ela não merecia pelas escolhas recentes que fez mas né?!
Paseven Escreveu:[video=youtube;todsFZ4edX8]https://www.youtube.com/watch?v=todsFZ4edX8&t=2773s&ab_channel=DesfoquePod cast[/video]

Juraciara comenta que algumas falas da série Casal 20 tiveram que ser refeitas na Double Sound por um "suposto problema" no arquivo original. Direção do Dudu Fevereiro.

Essas dublagens estão aonde?
Fábio Escreveu:Nesse da Jura, mandei perguntando sobre a troca com a Fox por causa da mudança da Scully. E Galvan ou a equipe evitou tocar nesse assunto kkkkkk

Pensei que podia ser um engano, mas um cara depois mandou um super chat perguntando quase a mesma coisa e cortaram essa parte sobre não ter dublado a Gillian Anderson nas temporadas recentes.

Kkkkkkk aí ai
Daniel Felipe Escreveu:Essas dublagens estão aonde?

Pela época, provavelmente DVD, foi nessa época que os DVDs de Casal 20 saíram dublados, os de antes só eram legendados.
Po, gente, mas é uma entrevista ou assessoria de imprensa? Pq já teve assuntos delicados com outros dubladores que passaram.
Fábio Escreveu:Po, gente, mas é uma entrevista ou assessoria de imprensa? Pq já teve assuntos delicados com outros dubladores que passaram.

Pô, ela tem 80 anos, dá pra entender não citar alguns assuntos que possam deixar ela desconfortável, ou mal.
johnny-sasaki Escreveu:assunto de treta com distribuidora é meio delicado e pode causar mal estar,até pro próprio Galvan por dar espaço,ainda mais que agora é um estúdio da Disney. É compreensível quererem evitar o assunto

Você tem N maneiras de falar sobre esse assunto, inclusive falar que não se lembra mais, desculpa de 99,99% dos dubladores sobre um trabalho, mas jamais permita que seja feita uma censura de pergunta e/ou resposta.
Paseven Escreveu:Você tem N maneiras de falar sobre esse assunto, inclusive falar que não se lembra mais, desculpa de 99,99% dos dubladores sobre um trabalho, mas jamais permita que seja feita uma censura de pergunta e/ou resposta.

Pra que querer criar problema nesse assunto?
O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius
Daniel Felipe Escreveu:Acho que ela não merecia pelas escolhas recentes que fez mas né?!
Justamente por isso que o prêmio é sobre o trabalho da pessoa e não escolhas.
O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius
GabrielSa Escreveu:Pô, ela tem 80 anos, dá pra entender não citar alguns assuntos que possam deixar ela desconfortável, ou mal.

Essa questão de por idade pra mim não tem nada a ver. poderiam informar que ela não responderia e pronto. evitar quem mandou a mensagem foi infantil no mínimo, mas de boa.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Notícias de Dubladores estrangeiros rodineisilveira 304 63.317 3 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Dubladores que estiveram face a face com seus "bonecos" ou que foram elogiados por tais "bonecos" RHCSSCHR 176 126.277 9 horas atrás
Última postagem: Moossan
  Lista exaustiva de dubladores da AIC Maldoxx 53 10.827 11 horas atrás
Última postagem: GiovanniTav
  Escalações bizarras para dubladores fazerem pais e filhas Daniel Felipe 81 29.831 Ontem, 12:21
Última postagem: Derek Valmont
  Curiosidades sobre Dubladores Daniel Felipe 63 31.529 28-08-2025, 22:28
Última postagem: Gabriel



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)